| I’ve been stabbing at the dark
| Я пронзал темноту
|
| Praying for some kind of ending
| Молиться за какой-то конец
|
| Bruised and beaten, hardened breathing
| Ушибленный и избитый, закаленный дыхание
|
| I’ve been fighting a war that I can’t win
| Я веду войну, которую не могу выиграть
|
| A room full of no one
| Комната, в которой никого нет
|
| Myself against myself
| Сам против себя
|
| And I never meant to drag you down
| И я никогда не хотел тащить тебя вниз
|
| Because if you wanna know the truth…
| Потому что, если ты хочешь знать правду…
|
| It’s that I’d break this fucking world in two
| Это то, что я сломаю этот гребаный мир пополам
|
| If that’s what I had to do
| Если это то, что я должен был сделать
|
| I need your hand to pull me back from that dead-end sting of doubt;
| Мне нужна твоя рука, чтобы вытащить меня из тупика сомнения;
|
| Like I’m pissing on a burning building
| Как будто я писаю на горящее здание
|
| Like I’m burning just to burn out
| Как будто я горю, чтобы сгореть
|
| Now I’m braking harder
| Теперь я сильнее тормозил
|
| Those spinning feelings are slowing so I can’t lose grip
| Эти вращающиеся чувства замедляются, поэтому я не могу потерять хватку
|
| The sheer fact of living’s like I’m cheating death
| Сам факт жизни похож на то, что я обманываю смерть
|
| And I’ve been trying, but understanding mercy while I’m hanging from a rope has
| И я пытался, но понимание милосердия, пока я вишу на веревке,
|
| me feeling like humanity is one sick joke
| я чувствую, что человечество - это одна больная шутка
|
| And I can’t stop laughing
| И я не могу перестать смеяться
|
| I’ve been dying to live, playing absolutes in a time where faith’s misused
| Я умираю от желания жить, играя в абсолют во времена, когда верой злоупотребляют
|
| Burdened by my own morality, you know I love to lose
| Обремененный собственной моралью, ты знаешь, я люблю проигрывать
|
| Abandon old traditions
| Откажитесь от старых традиций
|
| Break the unwillingness to change
| Преодолейте нежелание меняться
|
| There are no second chances, the clock ticks until it breaks
| Второго шанса не будет, часы тикают, пока не сломаются
|
| I’m giving everything I have to give
| Я даю все, что я должен дать
|
| Fighting a war I can’t win
| Ведя войну, я не могу победить
|
| Cheat Death | Обман Смерти |