| I’m gonna give that junk man my broken heart
| Я отдам этому мусорщику свое разбитое сердце
|
| The broken heart I got from you
| Разбитое сердце, которое я получил от тебя
|
| I’m gonna give that junk man my broken heart
| Я отдам этому мусорщику свое разбитое сердце
|
| For a loaded thirty-two
| Для загруженных тридцать два
|
| I’m gonna give that junk man my old gladrags
| Я отдам этому мусорщику свои старые гладраги
|
| I’m gonna wear a gown of black
| Я надену черное платье
|
| Better pack your trunk man, pack your bags
| Лучше упакуйте свой багажник, упакуйте свои сумки
|
| Cause I’m gettin' on your track
| Потому что я иду по твоему пути
|
| Now I ain’t braggin'
| Теперь я не хвастаюсь
|
| You can’t throw me down
| Вы не можете бросить меня
|
| I’m gonna fix your wagon
| Я починю твою повозку
|
| So you can’t go to town
| Так что вы не можете пойти в город
|
| I’m gonna do you right cause you done me wrong
| Я сделаю тебя правильно, потому что ты поступил со мной неправильно
|
| I’m gonna do you black and blue
| Я собираюсь сделать тебя черным и синим
|
| And then I’ll tell that junk man to come along
| И тогда я скажу этому мусорщику, чтобы он пришел
|
| And pick up what’s left of you | И забрать то, что осталось от тебя |