| I made my way to the back nine
| Я пробился к задней девятке
|
| they call me the iron-man
| они называют меня железным человеком
|
| watching out for the same traps
| следить за теми же ловушками
|
| for you laten my plan
| для вас задержите мой план
|
| out on a back nine
| на девятке
|
| I know how to do my thing
| Я знаю, как делать свое дело
|
| I traded in a five spot
| Я торговал в пятерке
|
| for a new kind of club
| для нового вида клуба
|
| but I still maintain my swing
| но я все еще сохраняю свой размах
|
| Life ain’t nothing but fine
| Жизнь не что иное, как прекрасно
|
| out on the back nine
| на задней девятке
|
| Laying back on the back nine
| Лежа на спине девять
|
| the hussle is still my thing
| суета по-прежнему моя вещь
|
| Driving for show in the hole of a dow
| Вождение для шоу в дыре доу
|
| you know they call me the rhythm-king
| ты знаешь, меня называют королем ритма
|
| Out on the back nine
| На задней девятке
|
| Is a hazard just to be alive
| Опасно просто быть живым
|
| Still havin' fun with the ol' pitching run
| Все еще получаю удовольствие от качки
|
| Now the score ain’t nothing but drive
| Теперь счет не что иное, как драйв
|
| Got the bird on my mind
| У меня на уме птица
|
| Out on the back nine
| На задней девятке
|
| Out on the back nine
| На задней девятке
|
| out on the back nine
| на задней девятке
|
| you don’t have on a ball on the back nine
| у вас нет мяча на задней девятке
|
| I got the view from the clubhouse turn
| Я получил вид с поворота клуба
|
| Just running with changes
| Просто работает с изменениями
|
| on the driving ranges
| на тренировочных площадках
|
| waiting for the grass to burn
| ждем пока трава сгорит
|
| out on the back nine
| на задней девятке
|
| everything is by the book
| все по правилам
|
| got the caddy from daddy
| получил Кэдди от папы
|
| grooving my days
| наслаждаюсь своими днями
|
| demon with a different on the back nine
| демон с другим на задней девятке
|
| Just a slice alive
| Просто кусочек жизни
|
| What I really dig is us little cars
| Что мне действительно нравится, так это наши маленькие машинки
|
| I think I’m have my own tees made up
| Я думаю, что у меня есть свои собственные футболки
|
| say; | сказать; |
| bebop, beboptees
| бибоп, бибоптис
|
| put a ball on a beboptee
| положить мяч на бибопти
|
| goes were pleases
| идет было радует
|
| free, balls free
| бесплатно, шары бесплатно
|
| Life ain’t nothing but fine | Жизнь не что иное, как прекрасно |