| Sven Sven Sven Goran Erikson
| Свен Свен Свен Горан Эриксон
|
| He’s got Jimmy Saville’s haircut so how’d he get a lovely girlfriend
| У него стрижка Джимми Сэвилла, так как же он завел прекрасную девушку?
|
| He tried to many players for the Holland game
| Он пробовал многих игроков для игры с Голландией
|
| yeah how’d he forget Collymore they says he’s insane
| да как он забыл Коллимор, они говорят, что он сумасшедший
|
| (COMMENTATOR)
| (КОММЕНТАТОР)
|
| Sven Sven Sven Goran Erikson
| Свен Свен Свен Горан Эриксон
|
| He’s a lovely geezer but don’t forget that he’s from Sweden.
| Он милый чудак, но не забывайте, что он из Швеции.
|
| Upfront there’s Michael Owen and Heskey that’s his pal
| Впереди Майкл Оуэн и Хески, его приятель.
|
| He should shave off Seamans tash and cut his ponytail
| Он должен сбрить волосы Моряка и подстричь хвостик.
|
| Seaman Seaman Seaman your hair is in a right old state
| Моряк, моряк, моряк, твои волосы в прежнем состоянии.
|
| All you need is a Mark one Escort and sovereign ring mate
| Все, что вам нужно, это Mark one Escort и суверенный помощник по кольцу.
|
| What a wally David looks his hair will have to go cos hes a cross between Burt Reynolds and Peter String fellow
| Какой упрямый Дэвид выглядит, его волосы должны быть распущены, потому что он нечто среднее между Бертом Рейнольдсом и товарищем Питером Стрингом.
|
| (COMMENTATOR)
| (КОММЕНТАТОР)
|
| Rudi Rudi Rudi Rudi Voller
| Руди Руди Руди Руди Фоллер
|
| Four Scrum der technique or somethin' or other
| Четыре метода Scrum der или что-то в этом роде
|
| Little Micheal Owen he put three past Ollie Kahn
| Маленький Майкл Оуэн поставил три мимо Олли Кана
|
| And Ollie must have cried his eyes out
| И Олли, должно быть, выплакал глаза
|
| Down the autobahn
| Вниз по автобану
|
| (COMMENTATOR)
| (КОММЕНТАТОР)
|
| Sven Sven Sven Goran Erikson
| Свен Свен Свен Горан Эриксон
|
| He’s got Jimmy Saville’s haircut so how’d he get a lovely girlfriend
| У него стрижка Джимми Сэвилла, так как же он завел прекрасную девушку?
|
| (COMMENTATOR)
| (КОММЕНТАТОР)
|
| Ollie Ollie Ollie Oliver Kahn
| Олли Олли Олли Оливер Кан
|
| Eins zwei drei vier funf thats five in German
| Eins zwei drei vier funf, пять по-немецки
|
| Steven Gerrard crossed the German line
| Стивен Джеррард пересек немецкую линию
|
| Mr Churchill would be proud as he put up the victory sign
| Мистер Черчилль гордился бы тем, что повесил знак победы
|
| Stevie stevie stevie steve gerrard (COMMENTATOR)
| Стиви Стиви Стиви Стив Джеррард (КОММЕНТАТОР)
|
| Stevie stevie stevie steve gerrard
| Стиви Стиви Стиви Стив Джеррард
|
| He mugged Dietmar Hamman cos he is well 'ard
| Он ограбил Дитмара Хаммана, потому что он в хорошей форме.
|
| We can play that Jordan with her Jelly bags
| Мы можем сыграть эту Джордан с ее сумками Jelly
|
| When we win the World Cup she’ll get them out for the lads
| Когда мы выиграем чемпионат мира, она достанет их для парней.
|
| (COMMENTATOR)
| (КОММЕНТАТОР)
|
| Sven Sven Sven Goran Eriksson (to the end) | Свен Свен Свен Горан Эрикссон (до конца) |