| I asked her at a quarter to three
| Я спросил ее без четверти три
|
| I told her Coca-Cola is free
| Я сказал ей, что кока-кола бесплатна
|
| Its okay, I’m alright, you okay
| Все в порядке, я в порядке, ты в порядке
|
| Come and spend the night?
| Приехать и переночевать?
|
| We jumped into the mystical sea
| Мы прыгнули в мистическое море
|
| I told her «leave the rest up to me»
| Я сказал ей: «оставь все остальное на меня»
|
| And we swam and we kissed and we sunk into eternity
| И мы плавали, и мы целовались, и мы уходили в вечность
|
| I never knew that the sun would rise and could wash away this dream
| Я никогда не знал, что солнце взойдет и может смыть этот сон
|
| Breaking up is hard to do when you’re seventeen
| Расставаться трудно, когда тебе семнадцать
|
| She handed me a note casually
| Она небрежно протянула мне записку
|
| She said «meet me at a quarter to three»
| Она сказала: «Жди меня без четверти три»
|
| So I went there alone and stood outside her history
| Так что я пошел туда один и стоял вне ее истории
|
| It hit me like a punch in the face
| Это ударило меня, как удар по лицу
|
| She said that we should go our own ways
| Она сказала, что мы должны идти своим путем
|
| I didn’t cry, I didn’t smile
| Я не плакал, я не улыбался
|
| I didn’t die, I just faded away
| Я не умер, я просто исчез
|
| I never knew that the heart could break and the love could be so mean
| Я никогда не знал, что сердце может разбиться, а любовь может быть такой подлой
|
| My heart stopped beating when I was seventeen
| Мое сердце перестало биться, когда мне было семнадцать
|
| I never knew that the sun would rise and could wash away this dream
| Я никогда не знал, что солнце взойдет и может смыть этот сон
|
| Breaking up is hard to do when you’re seventeen
| Расставаться трудно, когда тебе семнадцать
|
| A couple of days later gone by
| Через пару дней прошло
|
| Started getting back my appe-petite
| Начал возвращать мой аппетит
|
| So I cut me a piece of old fashioned american pie
| Так что я отрезал себе кусок старомодного американского пирога
|
| I asked her out a quarter to three | Я пригласил ее без четверти три |
| Wish I knew that n-n-nothing is free
| Хотел бы я знать, что н-н-нет ничего бесплатного
|
| Say hello, say goodbye to the day that the summertime died
| Поздоровайся, попрощайся с днем, когда умерло лето.
|
| I never knew that the sun would rise and could wash away this dream
| Я никогда не знал, что солнце взойдет и может смыть этот сон
|
| Life can be crazy when you’re seventeen | Жизнь может быть сумасшедшей, когда тебе семнадцать |