| Night clouds fall and nothing’s new for me
| Ночные облака падают, и для меня ничего нового
|
| I’ve seen it all but not enough to truly see
| Я видел все это, но недостаточно, чтобы по-настоящему увидеть
|
| My lipstick loud, my heels are proud
| Моя помада громкая, мои каблуки гордые
|
| If you were hear you’d agree
| Если бы вас услышали, вы бы согласились
|
| I’m ready to fight
| я готов драться
|
| I’m ready for the night
| Я готов к ночи
|
| I’m feeling alright
| я чувствую себя хорошо
|
| Chop through smoke with my two hands
| Рубить дым двумя руками
|
| I may have broke a couple bonds but I got plans
| Возможно, я разорвал пару связей, но у меня есть планы
|
| And I always end up losing track of time
| И я всегда теряю счет времени
|
| I drink too much
| я слишком много пью
|
| I end up flying
| я летаю
|
| Makes me feel like everybody’s problems are worse than mine
| Заставляет меня чувствовать, что у всех проблемы хуже, чем у меня
|
| From Market Street to the hot dog stand
| От Маркет-стрит до киоска с хот-догами
|
| I’ll let you hold my hand
| Я позволю тебе держать меня за руку
|
| I’ll let you hold my purse
| Я позволю тебе подержать мою сумочку
|
| It couldn’t get much worse
| Это не могло быть намного хуже
|
| And you won’t get a thing from me 'cause I only need a man
| И ты ничего не получишь от меня, потому что мне нужен только мужчина
|
| From Market Street to the hot dog stand
| От Маркет-стрит до киоска с хот-догами
|
| I find myself in this spot from time to time
| Я оказываюсь в этом месте время от времени
|
| Can’t tell if its dark or not but I’m not blind
| Не могу сказать, темно это или нет, но я не слепой
|
| Everythig gets to be so hazy
| Все становится таким туманным
|
| I feel like being alone
| мне хочется быть одному
|
| But being alone makes me feel so crazy
| Но одиночество заставляет меня чувствовать себя таким сумасшедшим
|
| From Market Street to the hot dog stand
| От Маркет-стрит до киоска с хот-догами
|
| I’ll let you hold my hand
| Я позволю тебе держать меня за руку
|
| I’ll let you hold my purse
| Я позволю тебе подержать мою сумочку
|
| Yeah you could be my nurse
| Да, ты мог бы быть моей медсестрой
|
| You won’t get a thing from me 'cause I only need a man | Ты ничего не получишь от меня, потому что мне нужен только мужчина |
| From Market Street to the hot dog stand
| От Маркет-стрит до киоска с хот-догами
|
| Oh from Market Street to my front door
| О, от Маркет-стрит до моей входной двери
|
| You better stop me 'cause
| Тебе лучше остановить меня, потому что
|
| I can’t take it any more and you look so pretty
| Я больше не могу, и ты выглядишь так красиво
|
| Under the light of the moon
| Под светом луны
|
| But then again I’ve never seen you in the afternoon
| Но опять же, я никогда не видел тебя днем
|
| I’m scared of the light
| Я боюсь света
|
| It’s just not our time
| просто не наше время
|
| I may not be alright
| Я не могу быть в порядке
|
| But tonight, I’m just fine | Но сегодня я в порядке |