| I guess I’m already out of touch
| Кажется, я уже потерял связь
|
| Something’s happened it seems I’m out of luck
| Что-то случилось, кажется, мне не повезло
|
| I guess I’m already out of touch
| Кажется, я уже потерял связь
|
| Something’s happened it seems I’m out of luck
| Что-то случилось, кажется, мне не повезло
|
| I’m just a little out of touch
| Я просто немного потерял связь
|
| I’m not dangerous
| я не опасен
|
| I’m just a little more lost
| Я просто немного больше потерял
|
| These are blue days
| Это синие дни
|
| Let me show you the light
| Позвольте мне показать вам свет
|
| Never as bright
| Никогда так ярко
|
| I’m so out of sight
| Я так вне поля зрения
|
| Blue days
| Синие дни
|
| Well I don’t know why
| Ну, я не знаю, почему
|
| Never to be
| Никогда не быть
|
| No turning back before you hit the ground
| Нет пути назад, прежде чем вы упадете на землю
|
| Without a sound, a sound, oh
| Без звука, без звука, о
|
| No goodbyes before you took me down
| Никаких прощаний, прежде чем ты меня сбил
|
| Oh, my heart is burning, burning, ah
| О, мое сердце горит, горит, ах
|
| Oh, burning, ah
| О, горящий, ах
|
| I’m just a little out of touch
| Я просто немного потерял связь
|
| I’m not dangerous
| я не опасен
|
| I’m just a little more lost (2x)
| Я просто немного больше потерялся (2 раза)
|
| These are blue days
| Это синие дни
|
| Let me show you the light
| Позвольте мне показать вам свет
|
| Never as bright
| Никогда так ярко
|
| I’m so out of sight
| Я так вне поля зрения
|
| Blue days
| Синие дни
|
| Well I don’t know why
| Ну, я не знаю, почему
|
| Never to be | Никогда не быть |