Перевод текста песни September 1973 -

September 1973 -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни September 1973, исполнителя -
Дата выпуска: 11.06.2015
Язык песни: Английский

September 1973

(оригинал)
A generation died
When the shots began
And the planes moved in
We chose the tyrant’s side
It’s always been the plan
Kill the people’s man
Misery’s our currency
We buy and sell so gracefully
The open veins and how they bleed
In September 1973
The city’s burning, and it’s us who lit the fire
It would be his last goodbye
Just one last broadcast so the struggle stays alive
It would be his last goodbye
An innocence had died
As the palace burned
Make the peasants learn
Like a fragile kite
People disappeared
Drifting into fear
Hope was bleeding in the streets
As soldiers killed so willingly
They planted seeds of tragedy
In September 1973
The city’s burning, and it’s us who lit the fire
It would be his last goodbye
Just one last broadcast so the struggle stays alive
It would be his last goodbye
The streets are quickly growing calm
Like dying winds before the storm
The worst is clearly yet to come
I dare to say that this means war
And things will not be like before
What the hell do we stand for?
The city’s burning, and it’s us who lit the fire
It would be his last goodbye
Just one last broadcast so the struggle stays alive
It would be his last goodbye
(перевод)
Поколение умерло
Когда начались выстрелы
И самолеты двинулись
Мы выбрали сторону тирана
Это всегда был план
Убить народного человека
Несчастье - наша валюта
Мы покупаем и продаем так изящно
Открытые вены и как они кровоточат
В сентябре 1973 г.
Город горит, и это мы зажгли огонь
Это будет его последнее прощание
Всего одна последняя трансляция, чтобы борьба оставалась в силе
Это будет его последнее прощание
Невинность умерла
Когда дворец горел
Заставьте крестьян учиться
Как хрупкий воздушный змей
Люди исчезли
Дрейфуя в страхе
Надежда истекала кровью на улицах
Как солдаты так охотно убивали
Они посеяли семена трагедии
В сентябре 1973 г.
Город горит, и это мы зажгли огонь
Это будет его последнее прощание
Всего одна последняя трансляция, чтобы борьба оставалась в силе
Это будет его последнее прощание
Улицы быстро успокаиваются
Как умирающие ветры перед бурей
Худшее явно еще впереди
Осмелюсь сказать, что это означает войну
И все будет не так, как раньше
Какого черта мы отстаиваем?
Город горит, и это мы зажгли огонь
Это будет его последнее прощание
Всего одна последняя трансляция, чтобы борьба оставалась в силе
Это будет его последнее прощание
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Восток 2007
Туман яром 2005
Parade 2017
A Man Could Get Arrested 1995
Ветер ft. ДДТ 2021
Nobody 2023
Baddy On The Floor ft. Honey Dijon 2024
Вишнёвый Блейзер 2013
Feel Good 2023
Sevmiştim Seni 2021