Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни September 1973, исполнителя -
Дата выпуска: 11.06.2015
Язык песни: Английский
September 1973(оригинал) |
A generation died |
When the shots began |
And the planes moved in |
We chose the tyrant’s side |
It’s always been the plan |
Kill the people’s man |
Misery’s our currency |
We buy and sell so gracefully |
The open veins and how they bleed |
In September 1973 |
The city’s burning, and it’s us who lit the fire |
It would be his last goodbye |
Just one last broadcast so the struggle stays alive |
It would be his last goodbye |
An innocence had died |
As the palace burned |
Make the peasants learn |
Like a fragile kite |
People disappeared |
Drifting into fear |
Hope was bleeding in the streets |
As soldiers killed so willingly |
They planted seeds of tragedy |
In September 1973 |
The city’s burning, and it’s us who lit the fire |
It would be his last goodbye |
Just one last broadcast so the struggle stays alive |
It would be his last goodbye |
The streets are quickly growing calm |
Like dying winds before the storm |
The worst is clearly yet to come |
I dare to say that this means war |
And things will not be like before |
What the hell do we stand for? |
The city’s burning, and it’s us who lit the fire |
It would be his last goodbye |
Just one last broadcast so the struggle stays alive |
It would be his last goodbye |
(перевод) |
Поколение умерло |
Когда начались выстрелы |
И самолеты двинулись |
Мы выбрали сторону тирана |
Это всегда был план |
Убить народного человека |
Несчастье - наша валюта |
Мы покупаем и продаем так изящно |
Открытые вены и как они кровоточат |
В сентябре 1973 г. |
Город горит, и это мы зажгли огонь |
Это будет его последнее прощание |
Всего одна последняя трансляция, чтобы борьба оставалась в силе |
Это будет его последнее прощание |
Невинность умерла |
Когда дворец горел |
Заставьте крестьян учиться |
Как хрупкий воздушный змей |
Люди исчезли |
Дрейфуя в страхе |
Надежда истекала кровью на улицах |
Как солдаты так охотно убивали |
Они посеяли семена трагедии |
В сентябре 1973 г. |
Город горит, и это мы зажгли огонь |
Это будет его последнее прощание |
Всего одна последняя трансляция, чтобы борьба оставалась в силе |
Это будет его последнее прощание |
Улицы быстро успокаиваются |
Как умирающие ветры перед бурей |
Худшее явно еще впереди |
Осмелюсь сказать, что это означает войну |
И все будет не так, как раньше |
Какого черта мы отстаиваем? |
Город горит, и это мы зажгли огонь |
Это будет его последнее прощание |
Всего одна последняя трансляция, чтобы борьба оставалась в силе |
Это будет его последнее прощание |