| We’re blinded by sheer hatred but we somehow try to envision a hopeful future.
| Мы ослеплены чистой ненавистью, но каким-то образом пытаемся представить себе обнадеживающее будущее.
|
| It’s an eye for an eye.
| Это око за око.
|
| Just give me truth for truth.
| Просто дайте мне правду за правду.
|
| Darkness falls upon the face of the earth.
| Тьма падает на лицо земли.
|
| We haven’t a clue what were truly worth.
| Мы понятия не имеем, чего они действительно стоили.
|
| There is no time left to change, it’s too late for humanity. | Времени на изменения уже не осталось, для человечества уже слишком поздно. |
| Go.
| Идти.
|
| «Even darkness must pass, a new day will come»
| «Даже тьма должна пройти, придет новый день»
|
| But it’s hard to see. | Но это трудно увидеть. |
| Theres not hope left in me.
| Во мне не осталось надежды.
|
| Just Keep on.
| Просто продолжай.
|
| Forward Cuz there’s nothing for it.
| Вперед, потому что там ничего нет.
|
| Fallen places, lifeless faces.
| Павшие места, безжизненные лица.
|
| We’ve slowly lost our touch.
| Мы постепенно теряем контакт.
|
| We’re running out of love.
| У нас заканчивается любовь.
|
| Searching for something you cannot see, finding reality.
| Поиск чего-то, что вы не можете видеть, поиск реальности.
|
| Simply existing is no way to be. | Просто существовать не может быть. |
| This life you’ve been given can truly be
| Эта жизнь, которую вам дали, действительно может быть
|
| everything you want it to be.
| все, что вы хотите, чтобы это было.
|
| Searching for something you cannot see. | Поиск чего-то, что вы не можете видеть. |
| finding reality. | нахождение реальности. |
| Go.
| Идти.
|
| This dark world that we live in still has some light left in it.
| В этом темном мире, в котором мы живем, еще осталось немного света.
|
| I’ve got a second chance and I’m gonna fight.
| У меня есть второй шанс, и я буду драться.
|
| I will stand and fight for everything in this life that I love.
| Я буду стоять и бороться за все в этой жизни, что я люблю.
|
| There’s nothing you can do I’ve already told you.
| Вы ничего не можете сделать, я уже сказал вам.
|
| I am the light that you can’t help but see in the night. | Я свет, который ты не можешь не видеть в ночи. |
| I am the light.
| Я свет.
|
| You can’t stop me. | Вы не можете остановить меня. |
| I will stand until the end.
| Я буду стоять до конца.
|
| This dark world that we choose to live in. It can be made up of scum and hatred
| Этот темный мир, в котором мы выбираем жить. Он может состоять из подонков и ненависти
|
| or we can change ourselves and make a difference.
| или мы можем изменить себя и изменить ситуацию.
|
| What will it come to? | К чему это приведет? |
| This is my question to you.
| Это мой вопрос к вам.
|
| I am finally free. | Я наконец-то свободен. |
| Why has it taken me so long to finally see?
| Почему мне потребовалось так много времени, чтобы наконец увидеть?
|
| This dark world had a hold on me.
| Этот темный мир держал меня.
|
| But now I’m finally free. | Но теперь я наконец свободен. |