Перевод текста песни College Days - Bazanji

College Days - Bazanji
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни College Days, исполнителя - Bazanji. Песня из альбома Mixed Feelings, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 02.12.2017
Лейбл звукозаписи: Bazanji
Язык песни: Английский

College Days

(оригинал)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
I wish I could
I wish I could
I wish I could go back
Back to the college days
Me and my homies talking
I wish we could’ve stayed
We talking everyday now
But it ain’t the same now
Praying we don’t change now
Yeah
I been thinking 'bout the college days
All my friends in the crib playing video games
We had the big screen TV, the pool outside
And we thought we had it all, not a worry on my mind
I was broke at the time, but my life was rich
Hella people surrounded me that I treated like kin
Everybody had each other so nobody fell within
And we talked about our problems from beginning to end
Every day was a blessing, every night was a party
But the time was running out when our senior year started
Everybody getting jobs, but in different locations
We didn’t think about it, we were taking vacations
Damn, now I miss it more each day
I wish we could chill together, not a weekend away
I been looking back at pictures of the times that we had
I know life keeps moving, but I really wish that I could go back
I wish I could go back
Back to the college days
Me and my homies talking
I wish we could’ve stayed
We talking everyday now
But it ain’t the same now
Praying we don’t change now
Yeah, yeah
Some of my homies went and got married
Some of my homies up in New York and Chicago working extraordinary
'Cause we never been regular people
Always better than the previous version, we are the sequel
And I’m still living with Trey and we still hold it down
Got Welch, Bones, and Lambert, yeah we still shut it down
But it’s never the same without the boys in the town
I just pray that everybody gonna come back around
Now I’m working more than ever so that I can take 'em with me
Worldwide tour, turning up in every city
Tryna make my life a movie, I’m too young to settle down
I’m twenty-two, feeling like a king without the crown
But I know that I’ll grow up soon and see life different
Think about a family, give my parents grandchildren
But for now, I’m thinking 'bout the times that we had
I know life keeps moving, but I really wish that I could go back
I wish I could go back
Back to the college days
Me and my homies talking
I wish we could’ve stayed
We talking everyday now
But it ain’t the same now
Praying we don’t change now

Студенческие годы

(перевод)
Да, да, да
Да, да, да, да
Если бы я мог
Если бы я мог
Я хотел бы вернуться
Назад в студенческие годы
Я и мои кореши разговариваем
Я бы хотел, чтобы мы остались
Мы говорим каждый день
Но это не то же самое сейчас
Молимся, чтобы мы не менялись сейчас
Ага
Я думал о днях колледжа
Все мои друзья в кроватке играют в видеоигры
У нас был телевизор с большим экраном, бассейн снаружи
И мы думали, что у нас есть все, я не беспокоюсь
В то время я был на мели, но моя жизнь была богатой
Меня окружали люди Hella, с которыми я обращался как с родственниками
Все были друг у друга, поэтому никто не попал
И мы говорили о наших проблемах от начала до конца
Каждый день был благословением, каждая ночь была вечеринкой
Но время истекало, когда начался наш выпускной год
Все получают работу, но в разных местах
Мы не думали об этом, мы брали отпуск
Черт, теперь я скучаю по нему больше с каждым днем
Я хочу, чтобы мы могли расслабиться вместе, а не через выходные
Я оглядывался назад на фотографии времен, которые у нас были
Я знаю, что жизнь продолжается, но я действительно хочу, чтобы я мог вернуться
Я хотел бы вернуться
Назад в студенческие годы
Я и мои кореши разговариваем
Я бы хотел, чтобы мы остались
Мы говорим каждый день
Но это не то же самое сейчас
Молимся, чтобы мы не менялись сейчас
Ага-ага
Некоторые из моих корешей пошли и поженились
Некоторые из моих корешей в Нью-Йорке и Чикаго работают экстраординарно
Потому что мы никогда не были обычными людьми
Всегда лучше, чем предыдущая версия, мы продолжение
И я все еще живу с Треем, и мы все еще сдерживаем его
Есть Уэлч, Кости и Ламберт, да, мы все еще закрываем его.
Но это никогда не то же самое без мальчиков в городе
Я просто молюсь, чтобы все вернулись
Теперь я работаю больше, чем когда-либо, чтобы взять их с собой
Мировой тур, появляющийся в каждом городе
Пытаюсь превратить мою жизнь в фильм, я слишком молод, чтобы успокоиться
Мне двадцать два, чувствую себя королем без короны
Но я знаю, что скоро вырасту и увижу жизнь другой
Подумай о семье, подари моим родителям внуков
Но сейчас я думаю о временах, которые у нас были
Я знаю, что жизнь продолжается, но я действительно хочу, чтобы я мог вернуться
Я хотел бы вернуться
Назад в студенческие годы
Я и мои кореши разговариваем
Я бы хотел, чтобы мы остались
Мы говорим каждый день
Но это не то же самое сейчас
Молимся, чтобы мы не менялись сейчас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Why? 2016
Demons 2021
Fed Up 2017
Double Taps 2021
Benihana 2021
Past Life 2021
Lights Go Down 2017
Red Flag 2022
Runnin' 2018
Tony Montana 2021
2022 2022
The Runway 2017
Far From Normal 2021
Hold On 2017
FWM 2021
Want the World 2017
What It Feels Like 2017
One In a Million 2021
One And Only 2022
Bow Down 2016

Тексты песен исполнителя: Bazanji

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Magic Train 2015
Jersey ft. Sou El Flotador 2016
Oliver Twist Meets the Duke of Oil 2021
Vertiefe mich ft. Luis 2023
Columbiada 2022
Don't Trust No ft. Philthy Rich, Mistah F.A.B., Serious Jones 2020
Why Did You Leave Me 2008
Since I Fell For You 1966
Ateş-i Aşkına (Semah) ft. Tolga Sağ, Yılmaz Çelik, Muharrem Temiz 2005