
Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Английский
The Lake(оригинал) |
The one eyed old man told me that the face that I will see |
Has paralysed a thousand brave men sure of victory |
I cannot fight blindfolded and I’d freeze if I should see |
So I need to sacrifice my eyes to see all from within |
The one eyed old man had told me of a lake that no one knows of |
Where the end of the sky unites with the bottom |
Countless feet down deep |
And he told me when this world was young |
Into its depths his eye he had thrown |
So that, though one eyed, he could see more than can be seen |
I’ll throw my eyes into the lake |
So that I will see from within |
I’ll throw my eyes into the lake |
And when blind I will still see |
At the bottom of the lake |
My two eyes will shine like the stars |
At the bottom of the lake |
I will see no matter how near or far |
Regardless at which speed my horse |
Takes me through the night |
No matter how sharp the blade |
Of my sword seems to be |
Even with the aid of two pair |
Of eyes way up high |
In the end before the Beast its face |
I would have had to see |
But with my two eyes in the depths |
My vision is supreme |
I see all things that can’t be seen |
But not my hand held out in front of me |
The face that makes men freeze |
I now need not see at all |
I’ll feel the presence of the Beast |
But will not need to stare him down no more |
I’ve thrown down my eyes into the lake |
So that I will see from within |
I’ve thrown my eyes into the lake |
And now when blind I still see |
At the bottom of the lake |
My two eyes are shining like the stars |
At the bottom of the lake |
I now see no matter how near or far |
(перевод) |
Одноглазый старик сказал мне, что лицо, которое я увижу, |
Парализовал тысячу храбрецов уверенных в победе |
Я не могу драться с завязанными глазами и замерзну, если увижу |
Поэтому мне нужно пожертвовать своими глазами, чтобы увидеть все изнутри |
Одноглазый старик рассказал мне об озере, о котором никто не знает. |
Где конец неба соединяется с дном |
Бесчисленные футы глубоко |
И он сказал мне, когда этот мир был молод |
В его глубины он бросил свой глаз |
Так что, хотя и одноглазый, он мог видеть больше, чем можно увидеть |
Я брошу глаза в озеро |
Так что я увижу изнутри |
Я брошу глаза в озеро |
И когда я ослеп, я все равно увижу |
На дне озера |
Мои два глаза будут сиять, как звезды |
На дне озера |
Я увижу независимо от того, насколько близко или далеко |
Независимо от скорости моей лошади |
Проводит меня сквозь ночь |
Каким бы острым ни было лезвие |
Моего меча кажется |
Даже с помощью двух пар |
Глаза высоко |
В конце концов перед Чудовищем его лицо |
я должен был видеть |
Но с моими двумя глазами в глубине |
Мое видение высшее |
Я вижу все, что не видно |
Но не моя рука, протянутая передо мной |
Лицо, которое заставляет мужчин замирать |
Мне теперь вообще не нужно видеть |
Я почувствую присутствие Зверя |
Но больше не нужно будет смотреть на него |
Я бросил глаза в озеро |
Так что я увижу изнутри |
Я бросил глаза в озеро |
И теперь, когда я слеп, я все еще вижу |
На дне озера |
Мои два глаза сияют, как звезды |
На дне озера |
Теперь я вижу независимо от того, насколько близко или далеко |
Название | Год |
---|---|
Hades | 1995 |
Necromancy | 1983 |
A Fine Day to Die | 1987 |
Reaper | 1983 |
Sacrifice | 1983 |
Call from the Grave | 1986 |
War | 1995 |
In Conspiracy With Satan | 1983 |
Raise the Dead | 1983 |
Armageddon | 1983 |
Woman of Dark Desires | 1986 |
The Golden Walls of Heaven | 1987 |
Pace Till Death | 1987 |
Storm of Damnation (Intro) | 1983 |
The Return of Darkness and Evil | 1984 |
Holocaust | 1987 |
Born for Burning | 1984 |
For All Those Who Died | 1987 |
Massacre | 1986 |
The Sword | 1995 |