
Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Английский
Lake of Fire(оригинал) |
Twinkle bright Aldebaran, the star of solitude |
Somewhere there is a lake of fire, pity all the fools |
Sorry are the desolate, the unfree and obedient |
For this is not the spring of love, it is the winter of discontent |
Standing at the shore of lake of fire |
Standing at the shore of Lake Of Fire |
Standing at the shore of Lake Of Fire |
Standing at the shore of Lake Of Fire |
Blood money, for thirty pieces of silver |
You shall buy yourself the time |
The quivering meat conception, deflorate the virgin fair |
Succumb to your own passion, recieve the garland made from angel’s hair |
Crown yourself, the thorns will cut you, bleed your majesty |
But by dawn it will all satisfy no more, dethrones you weep |
Dumped along the shore of lake of fire |
Dumped along the shore of Lake Of Fire |
Dumped along the shore of Lake Of Fire |
Dumped along the shore of Lake Of Fire |
So you’ve been left in chains to rot away in your own stinking rest |
You’ll hang till death in your own entrails |
What you’re gonna do, peasants with nukes |
But death you’ll see shall make us free |
Огненное озеро(перевод) |
Мерцай яркий Альдебаран, звезда одиночества |
Где-то есть огненное озеро, пожалей всех дураков |
Жалко одиноких, несвободных и послушных |
Ибо это не весна любви, это зима недовольства |
Стоя на берегу огненного озера |
Стоя на берегу огненного озера |
Стоя на берегу огненного озера |
Стоя на берегу огненного озера |
Кровавые деньги, за тридцать сребреников |
Вы должны купить себе время |
Зачатие дрожащего мяса, дефлорация девственной ярмарки |
Поддайтесь собственной страсти, получите гирлянду из волос ангела |
Коронуйте себя, шипы порежут вас, истечет кровью ваше величество |
Но к рассвету все это больше не удовлетворит, низвергнете вы плачете |
Выброшен на берег огненного озера |
Выброшен на берег Огненного озера |
Выброшен на берег Огненного озера |
Выброшен на берег Огненного озера |
Итак, вы остались в цепях, чтобы гнить в собственном вонючем покое |
Вы будете висеть до смерти в своих недрах |
Что ты собираешься делать, крестьяне с ядерным оружием? |
Но смерть, которую ты увидишь, сделает нас свободными |
Название | Год |
---|---|
Hades | 1995 |
Necromancy | 1983 |
A Fine Day to Die | 1987 |
Reaper | 1983 |
Sacrifice | 1983 |
Call from the Grave | 1986 |
War | 1995 |
In Conspiracy With Satan | 1983 |
Raise the Dead | 1983 |
Armageddon | 1983 |
Woman of Dark Desires | 1986 |
The Golden Walls of Heaven | 1987 |
Pace Till Death | 1987 |
Storm of Damnation (Intro) | 1983 |
The Return of Darkness and Evil | 1984 |
Holocaust | 1987 |
Born for Burning | 1984 |
For All Those Who Died | 1987 |
Massacre | 1986 |
The Sword | 1995 |