
Дата выпуска: 31.12.1989
Язык песни: Английский
Father to Son(оригинал) |
(Father to son |
Father to son |
Father to son |
From father to son) |
Now born my son I name thee |
After the sound of my hammer’s |
Beat upon the anvil |
On this chilly springtime day |
The hammerchild of my flesh |
Of my blood to carry on |
When I have reached Oden’s end |
Of my glorious warrior’s trail |
(From father to son |
From father to son) |
Call upon the spirits of our fathers |
Long time gone with thunder |
Ask them for truth and courage |
When trouble is in your way |
Learn to read and understand |
The signs to few can clearly vision |
Listen carefully to what |
The ravens has to say |
Oh, hear the thunder’s roar |
Greetings from our fathers long time gone |
Tell so that no one ever will forget |
What is in heart goes from father to son |
(From father to son |
From father to son) |
Oh, watch the lightning strike |
Feel the powers of the hammer’s pounding on |
Take it to your heart and understand |
What must live on from father to son |
(From father to son |
From father to…) |
Promise me my son to always |
Cherish what is home to you |
What is the truth and to |
Defend all of your race |
Never lose the values |
I have taught to you |
Always keep your moral and ideals |
Do never bring your flag disgrace |
(From father to son |
From father to son) |
Promise me my son before my corps |
Is turning pale to |
Grab my sword hold it to the sky |
And call out my hail |
Listen for the bronze horns |
Watch the lightning strike then |
You know I have reached Oden’s end |
Of my warrior’s trail |
Oh, my child please take heed |
Through you I am granted to live on |
These words more worth than you will ever know |
Make them live on from father to son |
(From father to son |
From father to son |
From father to son |
From father to son) |
Отец к сыну(перевод) |
(Отец сыну |
От отца к сыну |
От отца к сыну |
От отца к сыну) |
Теперь родился мой сын, я назову тебя |
После звука моего молота |
Бить на наковальне |
В этот холодный весенний день |
Дитя-молот моей плоти |
Моей крови, чтобы продолжать |
Когда я достигну конца Одена |
О моем славном пути воина |
(От отца к сыну |
От отца к сыну) |
Призовите духи наших отцов |
Давно ушел с громом |
Спросите их о правде и мужестве |
Когда неприятности на вашем пути |
Научитесь читать и понимать |
Знаки для немногих могут ясно видеть |
Внимательно слушайте, что |
Вороны должны сказать |
О, услышь грохот грома |
Привет от наших отцов давно ушедших |
Скажи так, чтобы никто никогда не забыл |
Что в сердце переходит от отца к сыну |
(От отца к сыну |
От отца к сыну) |
О, смотри на удар молнии |
Почувствуйте силу молота, бьющего по |
Прими это к сердцу и пойми |
Что должно жить от отца к сыну |
(От отца к сыну |
От отца к…) |
Обещай мне, мой сын, всегда |
Цените то, что является домом для вас |
В чем правда и к |
Защитите всю свою расу |
Никогда не теряйте ценности |
Я научил тебя |
Всегда сохраняйте свою мораль и идеалы |
Никогда не позорьте свой флаг |
(От отца к сыну |
От отца к сыну) |
Обещай мне моего сына перед моим корпусом |
Бледнеет до |
Хватай мой меч, держи его к небу |
И вызовите мой град |
Слушайте бронзовые рога |
Тогда наблюдай за ударом молнии. |
Вы знаете, что я достиг конца Одена |
Из моего воинского следа |
О, мой ребенок, пожалуйста, обратите внимание |
Через тебя мне дано жить |
Эти слова более ценны, чем вы когда-либо узнаете |
Заставьте их жить от отца к сыну |
(От отца к сыну |
От отца к сыну |
От отца к сыну |
От отца к сыну) |
Название | Год |
---|---|
Hades | 1995 |
Necromancy | 1983 |
A Fine Day to Die | 1987 |
Reaper | 1983 |
Sacrifice | 1983 |
Call from the Grave | 1986 |
War | 1995 |
In Conspiracy With Satan | 1983 |
Raise the Dead | 1983 |
Armageddon | 1983 |
Woman of Dark Desires | 1986 |
The Golden Walls of Heaven | 1987 |
Pace Till Death | 1987 |
Storm of Damnation (Intro) | 1983 |
The Return of Darkness and Evil | 1984 |
Holocaust | 1987 |
Born for Burning | 1984 |
For All Those Who Died | 1987 |
Massacre | 1986 |
The Sword | 1995 |