| Mein Bett ist eiskalt und leer,
| Моя кровать замерзла и пуста
|
| seit du nicht mehr da bist.
| так как ты ушел
|
| Und ich fühl schon lang nichts mehr,
| И я давно ничего не чувствовал
|
| wie die Zeit vergeht.
| как проходит время.
|
| Ich halt mich fest an jedem Ast,
| Я держусь за каждую ветку
|
| der Wind ist zu stark ich viel zu schwach.
| ветер слишком сильный и слишком слабый.
|
| Ein ganzes Jahr lang war ich wach,
| Целый год я не спал
|
| Hab mich geändert und neu erfunden,
| Изменился и заново изобрел себя
|
| hab das Böse für dich überwunden.
| Я победил зло для тебя.
|
| Ich hab die Segel neu gesetzt,
| Я сбросил паруса
|
| alles bereit, wir starten jetzt.
| все готово, давайте начнем сейчас.
|
| Es beginnt ein neuer Tag,
| Новый день начинается
|
| der Himmel reißt auf und macht uns stark.
| небо открывается и делает нас сильными.
|
| Die Sonne küsst uns ins Gesicht,
| Солнце целует наши лица
|
| heut lass ich die Welt so wie sie ist.
| Сегодня я оставляю мир таким, какой он есть.
|
| Denn wir sind auf großer Fahrt,
| Потому что мы в долгом пути
|
| wenn der Wind durch unser Herz,
| когда ветер в нашем сердце,
|
| wir sind auf großer Fahrt.
| мы в дальнем путешествии.
|
| Die Sterne weisen uns den Weg,
| Звезды указывают нам путь
|
| nur die Hoffnung vor uns.
| только надежда перед нами.
|
| Unser Schiff fliegt allein durchs Meer,
| Наш корабль летит один по морю,
|
| Ich genieß die Zeit.
| я наслаждаюсь временем
|
| Gib mir wieder deine Hand,
| дай мне свою руку снова
|
| lass es zu das ich dich halten kann.
| позволь мне обнять тебя.
|
| Du bist für mich die ganze Welt | Ты для меня весь мир |