| So lang die Nacht
| Так долго ночь
|
| Scho wieder keis Aug zuegmacht
| Не закрывай глаза снова
|
| Scho wieder elai (Schon wieder allein)
| Шо снова элай (Опять один)
|
| S' goht noni viel besser (Es geht noch nicht viel besser)
| Все идет намного лучше, нони (еще не становится намного лучше)
|
| I ha alls probiert (Ich habe alles probiert)
| Я пробовал все (я пробовал все)
|
| S' het eifach nüt funktioniert (Es hat einfach nicht funktioniert)
| Это просто не сработало (просто не сработало)
|
| Ha versuecht mit ne zrede (Ich habe versucht mit einem zu reden)
| Ха пытался с не зреде (я пытался поговорить с одним)
|
| Doch kei Antwort übercho (Doch kein Antwort überkommen)
| Но ответа не последовало (но ответа не последовало)
|
| I däm Augeblick (In dem Augenblick)
| Я дам момент (на данный момент)
|
| Stoht alles still (Steht alles still)
| Все стоит на месте (все стоит на месте)
|
| Aber alls um Dich verändert sich
| Но все вокруг меняется
|
| D' Wält dreit immer witer un s' Blatt wändet sich
| Третий продолжает идти, и ситуация меняется
|
| Irgendeinisch fangt alles wieder vo vorne ah
| Как-то все начинается сначала ах
|
| Jedi Sekunde chas dr wieder chli besser gah
| Джедай второй час доктор снова чли лучше гах
|
| Wieder chli besser gah
| Опять чли лучше гах
|
| Wort für Wort
| слово за слово
|
| Drei ich mi an ne gliche Ort
| Три я не то же самое место
|
| S' passiert nit über Nacht
| Это не происходит в одночасье
|
| Muesch halt Gedult ha
| Имейте терпение, ха
|
| Still
| Тихий
|
| Bi ne Momänt lang still
| Помолчи на мгновение
|
| Ich nimm mir die Zyt (ich nimm mir die Zyt)
| Я беру ЗИТ (Я беру ЗИТ)
|
| Loh alles hinter mir
| Все позади меня
|
| Für en Augeblick
| На мгновение
|
| Macht alles Sinn | все это имеет смысл |