| no desires to follow me away
| нет желания следовать за мной
|
| because i´m here to stay staring at the walls
| потому что я здесь, чтобы смотреть на стены
|
| no emotions can fill my heart with pain
| никакие эмоции не могут наполнить мое сердце болью
|
| i never had the nerve to hold and wait
| у меня никогда не было наглости ждать и ждать
|
| but she holds her screaming mouth
| но она держит свой кричащий рот
|
| with two folding hands she cuts the sound
| двумя сложенными руками она режет звук
|
| and i know that later at night
| и я знаю, что позже ночью
|
| i wont be around whe she comes apart
| меня не будет рядом, когда она развалится
|
| after all those years in between
| после всех этих лет между
|
| i deserve some honesty as a reason to begin
| я заслуживаю некоторой честности как причины, чтобы начать
|
| so take your cold war outside my door
| так что вынеси свою холодную войну за мою дверь
|
| i need some peace now
| мне нужен покой сейчас
|
| to put my head down
| опустить голову
|
| but she holds
| но она держит
|
| her screaming mouth
| ее кричащий рот
|
| with two folding hands
| с двумя сложенными руками
|
| she cuts the sound
| она режет звук
|
| and i know that later at night
| и я знаю, что позже ночью
|
| i wont be around
| я не буду рядом
|
| when she comes apart | когда она распадается |