Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hear Me Out , исполнителя - Bare Infinity. Дата выпуска: 02.03.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hear Me Out , исполнителя - Bare Infinity. Hear Me Out(оригинал) |
| A life on the edge, |
| The laughter of the people as soundtrack was more (that) I could stand, |
| That’s how you met me, a girl dressed in black |
| With a sorrowful story to tell. |
| You told me how to act, |
| you told me how to talk, |
| You told me the way how to make people love me. |
| A puppet in your hands, as I swallow my pride, |
| But my voice’s burning in my throat |
| And I must tell you: |
| «I'm not what you want me to be |
| And I won’t be what you force me to be». |
| So hear me out, hear me out, |
| You gotta hear my shout, |
| Hear me out, hear me out, |
| I won’t let you bring me down. |
| Hear me out, hear me out, |
| You’ll watch me take the door, |
| So hear me out, hear me out, |
| You can’t control me anymore. |
| Remember those days, |
| Remember the tears that I shed and the hatred I felt, |
| I can’t live like that, |
| I simply don’t care, you must like me the way that I am! |
| «I'm not what you want me to be |
| And I won’t be what you force me to be». |
| So hear me out, hear me out, |
| You gotta hear my shout, |
| Hear me out, hear me out, |
| I won’t let you bring me down. |
| Hear me out, hear me out, |
| You’ll watch me take the door, |
| So hear me out, hear me out, |
| You can’t control me anymore. |
Выслушай Меня(перевод) |
| Жизнь на грани, |
| Смех людей как саундтрек был больше (что) я мог вынести, |
| Вот как ты встретил меня, девушку, одетую в черное |
| С печальной историей. |
| Ты сказал мне, как действовать, |
| ты сказал мне, как говорить, |
| Ты рассказал мне, как заставить людей полюбить меня. |
| Кукла в твоих руках, я проглатываю свою гордость, |
| Но мой голос горит в горле |
| И я должен сказать вам: |
| «Я не тот, кем ты хочешь, чтобы я был |
| И я не буду тем, кем ты меня заставляешь». |
| Так выслушай меня, выслушай меня, |
| Ты должен услышать мой крик, |
| Выслушай меня, выслушай меня, |
| Я не позволю тебе подвести меня. |
| Выслушай меня, выслушай меня, |
| Ты увидишь, как я открою дверь, |
| Так выслушай меня, выслушай меня, |
| Ты больше не можешь меня контролировать. |
| Вспомни те дни, |
| Помните слезы, которые я пролил, и ненависть, которую я чувствовал, |
| Я не могу так жить, |
| Мне просто все равно, я должна тебе нравиться такой, какая я есть! |
| «Я не тот, кем ты хочешь, чтобы я был |
| И я не буду тем, кем ты меня заставляешь». |
| Так выслушай меня, выслушай меня, |
| Ты должен услышать мой крик, |
| Выслушай меня, выслушай меня, |
| Я не позволю тебе подвести меня. |
| Выслушай меня, выслушай меня, |
| Ты увидишь, как я открою дверь, |
| Так выслушай меня, выслушай меня, |
| Ты больше не можешь меня контролировать. |