Перевод текста песни Dym - BARANOVSKi

Dym - BARANOVSKi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dym , исполнителя -BARANOVSKi
Песня из альбома: Zbiór
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.10.2019
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Poland

Выберите на какой язык перевести:

Dym (оригинал)Дым (перевод)
Wszystko ma swój początek i koniec У всего есть начало и конец
To naturalne, że kurczy się czas Это естественно, что время уходит
Gdy znów zawieje, zmieniamy stronę Когда он снова дует, мы меняем стороны
Dziś na to patrzę ostatni raz Сегодня смотрю в последний раз
Może mówiłaś mi, może mówiłaś Может быть, ты сказал мне, может быть, ты сделал
Chcę więcej, więcej niż one Я хочу больше, больше, чем они
Nie zrozumiałem Twoich słów do końca Я не понял ваших слов полностью
Teraz sprawa jest prosta i tak już musi zostać Теперь дело просто, и оно должно оставаться таким
Ja jestem dym a Ty płomień Я дым, а ты пламя
Wiję przy Tobie się jak wąż ogonem Я вьюсь вокруг тебя, как змеиный хвост
Ja jestem dym a Ty płomień Я дым, а ты пламя
To co za nami — wszystko skończone Что позади - все кончено
Ja jestem dym a Ty płomień Я дым, а ты пламя
Wiję przy Tobie się jak wąż ogonem Я вьюсь вокруг тебя, как змеиный хвост
Ty jesteś płomień a ja jestem dym Ты пламя, а я дым
Nie palę mostów i dobrze mi z tym Я не сжигаю мосты, и меня это устраивает.
Ponoć jesteśmy podobni do siebie Видимо мы похожи друг на друга
Przez to dzielimy ten ogień na pół Этим мы делим этот огонь пополам
Co między nami pewnie nikt nie wie Что, наверное, никто не знает между нами
Samozapłony, iskry, marzenia ściętych głów Самовозгорание, искры, мечты об обезглавленных головах
Może mówiłaś mi może mówiłaś Может быть, ты сказал мне, может быть, ты сделал
Chcę więcej więcej niż one Я хочу больше, чем они
Nie zrozumiałem twoich słów do końca Я не понял ваших слов полностью
Teraz sprawa jest prosta i tak już musi zostać Теперь дело просто, и оно должно оставаться таким
Ja jestem dym a Ty płomień Я дым, а ты пламя
Wiję przy Tobie się jak wąż ogonem Я вьюсь вокруг тебя, как змеиный хвост
Ja jestem dym a Ty płomień Я дым, а ты пламя
To co za nami — wszystko skończone Что позади - все кончено
Ja jestem dym a Ty płomień Я дым, а ты пламя
Wiję przy Tobie się jak wąż ogonem Я вьюсь вокруг тебя, как змеиный хвост
Ty jesteś płomień a ja jestem dym Ты пламя, а я дым
Nie palę mostów i dobrze mi z tymЯ не сжигаю мосты, и меня это устраивает.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2019
2016
2019
2019
2019