| Screen Door (оригинал) | Сетчатая Дверь (перевод) |
|---|---|
| Sitting in the back of the Cadillac of my brain | Сидя в задней части Cadillac моего мозга |
| One too many hits I go insane | Слишком много ударов, я схожу с ума |
| Need to get my body down on the floor | Нужно опустить мое тело на пол |
| Try to break through reality’s screen door | Попытайтесь прорваться через сетчатую дверь реальности |
| But I don’t want to be another dirty hippy baby | Но я не хочу быть еще одним грязным ребенком-хиппи |
| Breaking through I see you | Прорываясь, я вижу тебя |
| Talking to myself on the couch inside my head | Разговариваю сам с собой на диване внутри своей головы |
| Every couple of months I think I’m dead | Каждые пару месяцев я думаю, что я мертв |
| Need to get my body up off the floor | Нужно поднять мое тело с пола |
| Gotta stop walking through the same old doors | Должен перестать ходить через те же старые двери |
| Beause I don’t want to be another boring man, baby | Потому что я не хочу быть еще одним скучным человеком, детка |
| Breaking through I see you | Прорываясь, я вижу тебя |
