Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Langsam Langsamer , исполнителя - Balbina. Дата выпуска: 26.04.2015
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Langsam Langsamer , исполнителя - Balbina. Langsam Langsamer(оригинал) | Постепенно не замедляемся(перевод на русский) |
| Dringende Dinge, | Срочные дела – |
| Dinge, die dringend sind, | Дела, которые не терпят отлагательства, |
| Machen sich wichtig, | Важничают, |
| Obwohl sie nicht wichtig sind | Хотя они не важны. |
| Was dringend ist, | То, что не терпит отлагательства, |
| Ist lange noch nicht wichtig | Ещё далеко не важно. |
| Flink, flink, wie der Blitz, | Быстро, быстро, как молния, |
| Ich sprinte mit allen mit | Бегу я со всеми; |
| Mit Antrieb — was treibt uns an? | Есть стимул — что движет нами? |
| Was treibt uns an den Rand des Schlappseins? | Что подводит нас к краю безволия? |
| Langsam mach ich schlapp, | Постепенно я становлюсь вялой – |
| Zügig macht müde | Всё стремительное утомляет. |
| - | - |
| Halt! Wir sprinten in den Stillstand (Stillstand) | Стоп! Мы бежим в тупик |
| Warum werden wir nicht langsam langsamer? | Почему мы постепенно не замедляемся? |
| Langsam langsamer | Постепенно не замедляемся |
| Halt! Wir sprinten in den Stillstand (Stillstand) | Стоп! Мы бежим в тупик |
| Warum werden wir nicht langsam langsamer? | Почему мы постепенно не замедляемся? |
| Langsam langsamer | Постепенно не замедляемся |
| - | - |
| Schneller ist immer besser als schnell, | Быстрее всегда лучше, чем быстро, |
| Denn wenn man sich beeilt, | Ведь если поспешишь, |
| Dann bleibt man nicht allein zurück, | То не останешься один, |
| Dann bleib ich nicht allein zurück | То я не останусь одна. |
| Um die Wette hetzen, Koffein-Tabletten | Наперегонки бежать, кофеин в таблетках |
| Mit Dr. Pepper ex'n | С Dr. Pepper'ом выпить залпом |
| Und als erster Mensch sich selbst überholen | И, будучи первой, обгонять саму себя. |
| Das ist dann schon sowas von überholt, | Это уже прошлый век – |
| Zügig macht müde | Всё стремительное утомляет. |
| - | - |
| Halt! Wir sprinten in den Stillstand (Stillstand) | Стоп! Мы бежим в тупик |
| Warum werden wir nicht langsam langsamer? | Почему мы постепенно не замедляемся? |
| Langsam langsamer | Постепенно не замедляемся |
| Halt! Wir sprinten in den Stillstand (Stillstand) | Стоп! Мы бежим в тупик |
| Warum werden wir nicht langsam langsamer? | Почему мы постепенно не замедляемся? |
| Langsam langsamer | Постепенно не замедляемся |
| - | - |
| Ich bin so müde vom Sprint durch die eigene Vita | Я так устала бежать через собственную жизнь, |
| Ich bin so müde, ich bin so müde | Я так устала, я так устала. |
| Ich bin so müde vom Sprint durch die eigene Vita | Я так устала бежать через собственную жизнь, |
| Ich bin so müde, ich bin so müde | Я так устала, я так устала. |
| - | - |
| Halt! Wir sprinten in den Stillstand (Stillstand) | Стоп! Мы бежим в тупик |
| Warum werden wir nicht langsam langsamer? | Почему мы постепенно не замедляемся? |
| Langsam langsamer | Постепенно не замедляемся – |
| Ich bin so müde, ich bin so müde | Я так устала, я так устала. |
| Halt! Wir sprinten in den Stillstand (Stillstand) | Стоп! Мы бежим в тупик |
| Warum werden wir nicht langsam langsamer? | Почему мы постепенно не замедляемся? |
| Langsam langsamer | Постепенно не замедляемся |
Langsam Langsamer(оригинал) |
| Dringende Dinge — Dinge die dringend sind |
| Machen sich wichtig, obwohl sie nicht wichtig sind |
| Was dringend ist, ist lange noch nicht wichtig |
| Flink flink, wie der Blitz, ich sprinte mit, allem mit |
| Mit Antrieb, was treibt uns an, was treibt uns an den Rand |
| Des Schlappseins, langsam mach ich schlapp |
| Zügig macht müde… |
| Halt, wir sprinten in den Stillstand |
| Warum werden wir nicht langsam langsamer |
| Langsam, langsamer… uhu uhu hu hu |
| Halt, wir sprinten in den Stillstand |
| Warum werden wir nicht langsam langsamer |
| Langsam, langsamer… uhu uhu hu hu hu |
| Schneller ist immer besser als schnell |
| Denn wenn man sich beeilt |
| Dann bleibt man nicht allein zurück |
| Dann bleib ich nicht allein zurück |
| Um die Wette hetzen Koffein-Tabletten mit |
| Dr. |
| Pepper ex’n und als erster Mensch sich selbst überholen |
| Das ist dann schon so was von von von überholt |
| Zügig macht müde… |
| Ich bin so müde vom Sprint durch die eigene Vita |
| Ich bin so müde, ich bin so müde |
| Ich bin so müde vom Sprint durch die eigene Vita |
| Ich bin so müde, ich bin so müde |
| (Outro) |
| Halt, wir sprinten in den Stillstand |
| Warum werden wir nicht langsam langsamer |
| Langsam, langsamer… Ich bin so müde, ich bin so müde |
| Halt, wir sprinten in den Stillstand |
| Warum werden wir nicht langsam langsamer |
| Langsam, langsamer… uhu uhu hu hu hu |
Медленно Медленнее(перевод) |
| Срочные дела — срочные дела |
| Делайте себя важными, даже если они не важны |
| То, что срочно, далеко не важно |
| Быстрый, как молния, я бегу со всем, со всем |
| С драйвом, что движет нами, что движет нас к краю |
| Из-за того, что я вялый, я медленно хромаю |
| Быстро устаешь... |
| Держись, мы бежим в тупик |
| Почему бы нам медленно не замедлить |
| Помедленнее, помедленнее ... уху уху ху ху |
| Держись, мы бежим в тупик |
| Почему бы нам медленно не замедлить |
| Помедленнее, помедленнее ... оооооооооооо |
| Быстрее всегда лучше, чем быстро |
| Потому что если ты поторопишься |
| Тогда ты не останешься один |
| Тогда я не останусь один |
| Спешащие таблетки кофеина с |
| доктор |
| Pepper ex'n и будь первым, кто обгонит самого себя |
| это как-то устарело |
| Быстро устаешь... |
| Я так устал от беготни по собственной жизни |
| Я так устал, я так устал |
| Я так устал от беготни по собственной жизни |
| Я так устал, я так устал |
| (окончание) |
| Держись, мы бежим в тупик |
| Почему бы нам медленно не замедлить |
| Помедленнее, помедленнее ... Я так устал, я так устал |
| Держись, мы бежим в тупик |
| Почему бы нам медленно не замедлить |
| Помедленнее, помедленнее ... оооооооооооо |