Перевод текста песни Lights Out - badmómzjay

Lights Out - badmómzjay
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lights Out , исполнителя -badmómzjay
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.09.2020
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Lights Out (оригинал)Выключите свет (перевод)
Ich muss keinem was beweisen мне не нужно никому ничего доказывать
Denn auch, wenn die Lichter aus sind Потому что даже когда свет выключен
Bleibe ich die gleiche я остаюсь прежним
Deshalb sind wir draußen Вот почему мы снаружи
Lights out, ey Отбой, эй
Lights out, ey Отбой, эй
Ich muss keinem was beweisen мне не нужно никому ничего доказывать
Denn auch, wenn die Lichter aus sind Потому что даже когда свет выключен
Bleibe ich die gleiche я остаюсь прежним
Deshalb sind wir draußen Вот почему мы снаружи
Lights out, ey Отбой, эй
Lights out, ey Отбой, эй
Fighting with the devil to get a place in heaven Борьба с дьяволом, чтобы получить место на небесах
Glaub mir, anderes Level Поверьте, разный уровень
Keine Angst vor Karmageddon Не бойся Кармагеддона
Dreh noch einmal eine Ehrenrunde Сделайте еще один круг чести
Kämpferherz, so wie Rocky Сердце бойца, как у Рокки
Bei mir gibt es keine Märchenstunde у меня нет часа истории
Based on a true story Основано на реальных событиях
Mittelfinger, Shorts und die Gangsigns Средние пальцы, шорты и знаки банды
No slow down on a red light Не тормозить на красный свет
Am Telefon mein A&R: «Ey, Jordy, bist du da?» Мой A&R по телефону: "Эй, Джорди, ты здесь?"
Doch ich scheiß mit siebzehn Jahren auf die Deadlines Но в семнадцать лет мне плевать на сроки
«Hallo, hier ist die Mobilbox von» «Здравствуйте, это мобильный почтовый ящик от»
«Jordy und jetzt halt bitte einfach deine Fresse» "Джорди, а теперь, пожалуйста, просто заткнись"
Hater mein', ich sei zu jung dafür Ненавистники думают, что я слишком молод для этого
Doch glaub mir, Mann, ich könnte Bücher schreiben Но поверь мне, чувак, я мог бы писать книги
Dieses Herz hier ist nicht unberührt Это сердце здесь не тронуто
Stress für drei Leben, muss nicht übertreiben Стресс на три жизни, не нужно переусердствовать
Ich muss keinem was beweisen мне не нужно никому ничего доказывать
Denn auch, wenn die Lichter aus sind Потому что даже когда свет выключен
Bleibe ich die gleiche я остаюсь прежним
Deshalb sind wir draußen Вот почему мы снаружи
Lights out, ey Отбой, эй
Lights out, ey Отбой, эй
Ich muss keinem was beweisen мне не нужно никому ничего доказывать
Denn auch, wenn die Lichter aus sind Потому что даже когда свет выключен
Bleibe ich die gleiche я остаюсь прежним
Deshalb sind wir draußen Вот почему мы снаружи
Lights out, ey Отбой, эй
Lights out, ey Отбой, эй
Meine French-Nails passen zu der Basey Мои французские ногти соответствуют Basey
So you better watch your throne, so wie Jay-Z Так что лучше следи за своим троном, как Jay-Z.
Nicht mehr up to date, wie du heute die Welt siehst Не в курсе, как вы видите мир сегодня
So stop your hate please, wenn du dich selbst liebst Так что прекратите свою ненависть, пожалуйста, если вы любите себя
You in love with Jay-Jay Вы влюблены в Джей-Джея
Bin der Zeit vorraus, brauch keine Day-Date Я опережаю время, мне не нужна дневная дата
Arsch wie 'n Playmate, alles real, keine Fakes, ey Задница как Playmate, все настоящее, никаких подделок, Эй
Badmómzjay: selfmade Badmómzjay: самодельный
Andere Rapper rufen: «Timeout!» Другие рэперы кричат: «Тайм-аут!»
Fragen: «Wann hört denn ihr Hype auf?» Вопросы: «Когда остановится ваш хайп?»
Heut wird gegessen, was ich auf den Tisch stell Сегодня мы едим то, что я поставил на стол
Denn Deutscher Rap ist ab jetzt mein Haus, lauf Потому что немецкий рэп теперь мой дом, беги
Außer für die Fam no mercy, ciao Кроме семьи нет пощады, чао
Shit goes down, so wie Murphy Brown Дерьмо идет вниз, как Мерфи Браун
Put it to the test, ich bin echt Проверь это, я настоящий
Lauf für keine Mios weg, no worries, oh Убегай ни за какие миллионы, не беспокойся, о
Ich muss keinem was beweisen мне не нужно никому ничего доказывать
Denn auch, wenn die Lichter aus sind Потому что даже когда свет выключен
Bleibe ich die gleiche я остаюсь прежним
Deshalb sind wir draußen Вот почему мы снаружи
Lights out, ey Отбой, эй
Lights out, ey Отбой, эй
Ich muss keinem was beweisen мне не нужно никому ничего доказывать
Denn auch, wenn die Lichter aus sind Потому что даже когда свет выключен
Bleibe ich die gleiche я остаюсь прежним
Deshalb sind wir draußen Вот почему мы снаружи
Lights out, ey Отбой, эй
Lights out, eyОтбой, эй
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: