| — Сегодня работниками милиции был взят ещё один преступник, совершивший
|
| ограбление с убийством.
|
| Переходим к следующим сообщениям. |
| Несколько минут назад поступила сводка
|
| сообщений с российской
|
| биржи. |
| По неизвестным причинам курс доллара стал резко падать. |
| Акционерное
|
| общество…
|
| Ночь. |
| Звёзды. |
| Полная луна.
|
| Прохладная волна в море загадок полна.
|
| Тишина. |
| Скрипит только лампа.
|
| Сзади бросок, ударил меня кто-то с залпа.
|
| Поставленный удар отдавал врагами.
|
| Стоял разъярённый бык с красными белками.
|
| Его губы в напряжении и щёки пылали.
|
| По велению бровей прищурились глаза.
|
| Контуры *** наводили слегка.
|
| Поворот головы, как у царя зверей льва.
|
| Проработана стойка, застыл, как змея.
|
| Он пронзительно смотрел куда-то сквозь меня.
|
| Закон — это тропа, по которой мы идём.
|
| Свернём если вдруг, под суд попадём.
|
| Всё по закону идёт, все по закону живут.
|
| Всё по закону, по закону, по закону.
|
| Всё по закону, по закону, по закону, по закону,
|
| По закону, по закону, по закону.
|
| Всё по закону, всё по закону.
|
| По закону, по закону, по закону. |
| Он спокоен, потому что был уверен в себе.
|
| Его тело побывало не раз уже в борьбе.
|
| Под короткой майкой не скрывались мышцы.
|
| Он готов ко всему, если надо — к убийству.
|
| Сжались кулаки, хрустнула спина.
|
| Ноги наготове, ступни из свинца.
|
| Он сплюнул — засверкали зубы.
|
| Теперь его лицо напоминало зубра.
|
| Взгляд застыл, пролетела ухмылка.
|
| Мгновение напомнило разборы на рынке.
|
| Тёмный волос, короткая стрижка.
|
| На шее шрам говорил у парнишки:
|
| «Брат, побереги себя.
|
| Последний сегодня праздник в жизни у тебя».
|
| Между делом, левая рука
|
| Двигалась назад, она медленно шла.
|
| Сзади из штанов был вытащен нож.
|
| Теперь на аллигатора он стал похож.
|
| Вооружённый зверь стал опасен до смерти.
|
| Свистнул нож — ужасный звук, поверьте.
|
| Закон — это тропа, по которой мы идём.
|
| Свернём если вдруг, под суд попадём.
|
| Всё по закону идёт, все по законам живут.
|
| Всё по закону, по закону, по закону.
|
| Всё по закону, по закону, по закону, по закону,
|
| По закону, по закону, по закону.
|
| Всё по закону, всё по закону.
|
| По закону, по закону, по закону. |
| Маньяк смотрел своим железным взглядом.
|
| Он как был пил кровь и крики: «Не надо»
|
| Уже не могли его остановить.
|
| Желание схватить, потом бить, бить, бить.
|
| Вот, что двигало этой скотиной.
|
| Медленно шло время, как пять столетий.
|
| Я был готов, он сделал бросок.
|
| Выстрел, ещё, он упал на песок.
|
| Жаль, но я убил человека.
|
| Избавил от вампира мир навеки.
|
| Теперь, господа судьи, вам решать:
|
| Отпустить меня или наказать.
|
| Я сделал это ради, ради, ради нас с вами,
|
| Ради наших детей я стоял на грани.
|
| Я нервно говорил, мой голос дрожал.
|
| Медленно, но верно судей пробуждал.
|
| Сухо во рту, я облизывал губы.
|
| Мотор часто бился — я чувствовал, вдруг шок.
|
| Я погрузился.
|
| Мой адвокат перерыва добился.
|
| Когда оглянулся, надо мной сидели,
|
| И первые слова: «Тебя отпустили».
|
| Закон — это тропа, по которой мы идём.
|
| Свернём если вдруг, под суд попадём.
|
| Всё по закону идёт, все по закону живут.
|
| Всё по закону, по закону, по закону.
|
| Всё по закону, по закону, по закону, по закону,
|
| По закону, по закону, по закону.
|
| Всё по закону, всё по закону. |