| Graffiti. | Граффити. |
| Wassup! | Упсап! |
| Wassup! | Упсап! |
| Wassup!
| Упсап!
|
| Graffiti. | Граффити. |
| Word up!
| Слово вверх!
|
| Graffiti. | Граффити. |
| (Hey-hey-hey)
| (Эй Эй Эй)
|
| Graffiti. | Граффити. |
| You know I’m say
| Вы знаете, я говорю
|
| We like make graffiti
| Нам нравится рисовать граффити
|
| In Sun-Sun-Sun-Sun-Sun-Saint-Peter
| В Солнце-Солнце-Солнце-Солнце-Солнце-Святом Петре
|
| We’re living there (in this pretty city)
| Мы живем там (в этом красивом городе)
|
| What do you know about Russian hip-hop?
| Что ты знаешь о русском хип-хопе?
|
| (If you wanna know something) word up!
| (Если вы хотите что-то узнать) говорите!
|
| (Get up, get up, get, get up) Wassup!
| (Вставай, вставай, вставай, вставай) Wassup!
|
| Look at me and do my snub
| Посмотри на меня и сделай мой пренебрежительный
|
| And everybody begin like my rub
| И все начинают, как мой руб
|
| This is Chill-Will talkin' to ya
| Это Чилл-Уилл разговаривает с тобой.
|
| (Ayo, my man who wary about you) Me too
| (Айо, мой человек, который настороженно относится к тебе) Я тоже
|
| Graffiti!
| Граффити!
|
| I just love graffiti (I like to do!)
| Я просто люблю граффити (мне нравится это делать!)
|
| By the way, Bad Balance is a graffiti crew
| Кстати, Bad Balance — это граффити-команда.
|
| (What you got?) I know what you like, my dear, word up!
| (Что у тебя есть?) Я знаю, что тебе нравится, дорогая, говори!
|
| (Get up, get up, get-get-get, get up) Wassup!
| (Вставай, вставай, вставай, вставай) Wassup!
|
| Graffiti!
| Граффити!
|
| We like make graffiti
| Нам нравится рисовать граффити
|
| In Sun-Sun-Sun-Sun-Sun-Saint-Peter
| В Солнце-Солнце-Солнце-Солнце-Солнце-Святом Петре
|
| In this city ladies so pretty
| В этом городе дамы такие красивые
|
| Some girls, some ladies can’t live without graffiti
| Некоторые девушки, некоторые дамы не могут жить без граффити.
|
| They need graffiti like a dose of crack
| Им нужно граффити, как доза крэка
|
| Girls wanna graffiti more than fuck
| Девушки хотят граффити больше, чем трахаться
|
| Ayo, what' up man?
| Айо, что за человек?
|
| Graffiti!
| Граффити!
|
| We’re doing graffiti in St. Peter!
| Мы делаем граффити в Святом Петре!
|
| We’re living there (in this pretty city)
| Мы живем там (в этом красивом городе)
|
| What do you know about Russian hip-hop?
| Что ты знаешь о русском хип-хопе?
|
| (If you wanna know something) word up!
| (Если вы хотите что-то узнать) говорите!
|
| (Get up, get up, get, get up) Wassup!
| (Вставай, вставай, вставай, вставай) Wassup!
|
| We like make graffiti
| Нам нравится рисовать граффити
|
| In St. Peter (in magic city)
| В Святом Петре (в волшебном городе)
|
| Even my granny knows about graffiti
| Даже моя бабушка знает о граффити
|
| You know what I’m say
| Вы знаете, что я говорю
|
| Even my granny can’t live without graffiti
| Даже моя бабушка не может жить без граффити
|
| Graffiti right here, graffiti out there
| Граффити здесь, граффити там
|
| Is everybody like graffiti say «Yeah!» | Все, как граффити, говорят «Да!» |
| Yeah!
| Ага!
|
| Say «Oh yeah!» | Скажи «О да!» |
| Oh yeah!
| Ах, да!
|
| We like make graffiti
| Нам нравится рисовать граффити
|
| In Sun-Sun-Sun-Sun-Sun-Saint-Peter
| В Солнце-Солнце-Солнце-Солнце-Солнце-Святом Петре
|
| What do you know about Russian hip-hop?
| Что ты знаешь о русском хип-хопе?
|
| (If you wanna know something) word up!
| (Если вы хотите что-то узнать) говорите!
|
| (Get up, get up, get, get up) Wassup!
| (Вставай, вставай, вставай, вставай) Wassup!
|
| Graffiti!
| Граффити!
|
| This a police car, you know what I mean
| Это полицейская машина, ты понимаешь, о чем я
|
| Come on, should do it again
| Давай, должен сделать это снова
|
| Fuck the police!
| К черту полицию!
|
| Fuck the police!
| К черту полицию!
|
| Bad B. (is graffiti on the wall)
| Bad B. (граффити на стене)
|
| We are from Russia with love
| Мы из России с любовью
|
| Saint-Peter is the city
| Санкт-Питер – это город
|
| It’s the house where we living
| Это дом, в котором мы живем
|
| It’s a home, home, home
| Это дом, дом, дом
|
| Bad Balance (rubbers) above the law
| Плохой баланс (каучуки) выше закона
|
| Now check this out, man. | Теперь проверь это, чувак. |
| Three motherfucking guys from Bad B. making a picture
| Три чертовых парня из Bad B. делают фото
|
| on the wall. | на стене. |
| You know what I’m say
| Вы знаете, что я говорю
|
| Graffiti. | Граффити. |
| Wassup! | Упсап! |
| Wassup! | Упсап! |
| Wassup!
| Упсап!
|
| Graffiti. | Граффити. |
| Word up!
| Слово вверх!
|
| Graffiti. | Граффити. |
| (Hey-hey-hey)
| (Эй Эй Эй)
|
| Graffiti. | Граффити. |
| You know I’m say | Вы знаете, я говорю |