| Oh, Priscilla, at last I’ve found you
| О, Присцилла, наконец-то я нашел тебя
|
| Come let me put my arms around you
| Давай, позволь мне обнять тебя
|
| Oh, Priscilla, you sweet, sweet thing, you
| О, Присцилла, ты милая, милая, ты
|
| Please wear my ring on your finger
| Пожалуйста, надень мое кольцо на палец
|
| Ooh, Priscilla, hey, hey, Priscilla
| О, Присцилла, эй, эй, Присцилла
|
| Hey, little girl you know
| Эй, маленькая девочка, ты знаешь
|
| You’ve got my poor happy heart
| У тебя есть мое бедное счастливое сердце
|
| Ooh, Priscilla, hey, hey, Priscilla
| О, Присцилла, эй, эй, Присцилла
|
| Well, I hope you know
| Ну, я надеюсь, ты знаешь
|
| Just what you have started
| Только то, что вы начали
|
| You came near me and rolled those eyes
| Ты подошел ко мне и закатил глаза
|
| You knew they’d get me by and by
| Вы знали, что они поймут меня постепенно
|
| In the morning and night time too
| Утром и ночью тоже
|
| I can’t seem to get my mind off you
| Кажется, я не могу отвлечься от тебя
|
| Oh, Priscilla (oh, Priscilla)
| О, Присцилла (о, Присцилла)
|
| Hey, Priscilla (hey, hey, Priscilla)
| Эй, Присцилла (эй, эй, Присцилла)
|
| My Priscilla (oh, Priscilla)
| Моя Присцилла (о, Присцилла)
|
| Mmm, Priscilla (hey, hey, Priscilla)
| Ммм, Присцилла (эй, эй, Присцилла)
|
| Oh, Priscilla… | О, Присцилла… |