| How you want it? | Как вы этого хотите? |
| My jeans eleven-hundred
| Мои джинсы одиннадцать сотен
|
| These ain’t rockstars, move like a top dog
| Это не рок-звезды, двигайтесь как вожаки
|
| Top floor, with the blinds open getting topped off
| Верхний этаж, с открытыми жалюзи
|
| Jumped off the porch full speed, getting gwap dog
| Спрыгнул с крыльца на полной скорости, завел собаку
|
| I got court in the morning, I gotta go
| У меня суд утром, я должен идти
|
| I give my L’s back and your shorty ain’t gotta go
| Я возвращаю свою L, и твоя коротышка не должна идти
|
| He fuck his money up, when he get it, he solid tho'
| Он облажался со своими деньгами, когда он их получил, он был солидным, хотя
|
| He gon' put his niggas on in the hood, you probably won’t
| Он собирается надеть своих нигеров в капюшон, вы, вероятно, не будете
|
| Ayy, the fake can’t stay fake for too long, huh
| Эй, подделка не может оставаться подделкой слишком долго, да
|
| At my funeral, I still won’t have a suit on
| На моих похоронах на мне все равно не будет костюма.
|
| First it was stainless steel, then I got the yacht two-tone
| Сначала это была нержавейка, потом я получил двухцветную яхту
|
| Got fucked up then I sold it, nah, I don’t take loans
| Облажался, потом продал, нет, я не беру кредиты
|
| Got right back in my bag, nah, I don’t take long
| Вернулся обратно в сумку, нет, я ненадолго
|
| She wasn’t shit until I hit her, I guess I make hoes
| Она не была дерьмом, пока я не ударил ее, думаю, я делаю мотыги
|
| I bought a QP for my habit, smoke 'til the shake gone
| Я купил QP по привычке, курю, пока дрожь не исчезнет
|
| Perkys, I ate those, I’ma sip 'til the drank gone
| Perkys, я съел их, я буду потягивать, пока не кончится выпивка
|
| Them handguns cool, but I’ma ride with the Draco
| Их пистолеты крутые, но я поеду с Драко
|
| You lil' niggas cool, but I’ma stick to my day ones
| Вы, маленькие ниггеры, крутые, но я буду придерживаться своих дневных
|
| You want the money, fuck the gangbanging
| Вы хотите денег, к черту групповуху
|
| In my opp’s hood, chain hanging, flip phone, still banging
| В капюшоне моего противника, цепь висит, телефон-раскладушка все еще стучит
|
| Real nigga and I can’t change it (Can't change it)
| Настоящий ниггер, и я не могу это изменить (не могу изменить)
|
| Why the fuck you in the strip club, it ain’t raining? | Какого хрена ты в стриптиз-клубе, дождя нет? |
| (Nah, it ain’t raining)
| (Нет, дождя нет)
|
| That’s like a nigga come into your trap house, just standing around
| Это похоже на то, как ниггер зашел в твою ловушку, просто стоит рядом
|
| My pockets loaded, I be handing it out
| Мои карманы набиты, я раздаю
|
| I cut her off, lil' mama trynna damage me now
| Я отрезал ее, маленькая мама пытается навредить мне сейчас
|
| She cut me deep, I tell the doctor just bandage me out
| Она порезала меня глубоко, я говорю доктору, просто перевяжи меня
|
| I touch down in MIA, I’m driving phantoms around
| Я приземляюсь в МВД, я вожу фантомы
|
| I was cutting up like this before the cameras was out
| Я резал вот так до того, как отключили камеры
|
| One call, I’ll bring the savages out
| Один звонок, я выведу дикарей
|
| One clip, red light, and the candles is out
| Одна клипса, красный свет и свечи погасли
|
| I was fucked up then, but I’m having it now
| Я был облажался тогда, но у меня это есть сейчас
|
| I had to grind to get that shit, I was praying for God, huh, yeah
| Мне пришлось попотеть, чтобы получить это дерьмо, я молился Богу, да, да
|
| Religion shake you, real niggas they thank me
| Религия трясет тебя, настоящие ниггеры благодарят меня.
|
| Fake niggas they hate me, probably 'cause they ain’t me
| Поддельные ниггеры, они ненавидят меня, наверное, потому что они не я.
|
| Religion shake you, real niggas they thank me
| Религия трясет тебя, настоящие ниггеры благодарят меня.
|
| Fake niggas they hate me, probably 'cause they ain’t me
| Поддельные ниггеры, они ненавидят меня, наверное, потому что они не я.
|
| Shit, when they try to burn me down, tell me I was losing
| Черт, когда они попытаются сжечь меня, скажи мне, что я проигрывал
|
| I stood still tall, I walked through the storm, while it’s rainin', hailin',
| Я стоял на месте, я шел сквозь бурю, пока идет дождь, град,
|
| it’s fire coming out the sky (That's a fact)
| с неба исходит огонь (это факт)
|
| (Still ballin')
| (Все еще баллин)
|
| Walking, we ain’t gon' run, we ain’t gon' panic
| Идти, мы не будем бежать, мы не будем паниковать
|
| We ain’t gon' run out of breath
| Мы не выдохнемся
|
| Soon as the sun clear back up, we shining
| Как только солнце снова прояснится, мы сияем
|
| Just to walk through the storm, that’s just how you gotta play
| Просто пройти сквозь шторм, вот как ты должен играть.
|
| You know what I mean? | Если вы понимаете, о чем я? |
| And that’s what we live by
| И это то, чем мы живем
|
| And that’s what we was born into
| И это то, во что мы родились.
|
| We was brought in this life as losers, starting off in the back
| Нас привели в эту жизнь как неудачников, начиная со спины
|
| And we don’t mind being behind but, we gon' win (We gon' win)
| И мы не против отстать, но мы победим (Мы победим)
|
| We always gon' win (We always gon' win)
| Мы всегда будем побеждать (Мы всегда будем побеждать)
|
| (Classics)
| (Классика)
|
| (Oh-oh-oh, okay Jones) | (О-о-о, хорошо, Джонс) |