| Tryna build my niggas up but they rather compete
| Пытаюсь построить своих нигеров, но они скорее соревнуются
|
| I told her don’t be looking forward to no wedding with' me
| Я сказал ей, что не жди свадьбы со мной.
|
| 'Cause I’m married to that money and it’s rarely I cheat
| Потому что я женат на этих деньгах и редко обманываю
|
| I buy a seal, pour a four in my sleep
| Я покупаю печать, наливаю четверку во сне
|
| I can’t lie, yeah, I do enjoy it more with a bean
| Я не могу лгать, да, мне больше нравится с фасолью
|
| No regrets what I done, can’t erase what I seen
| Не жалею о том, что сделал, не могу стереть то, что видел
|
| Mash the pedal, everybody think I’m fleeing the scene
| Нажми на педаль, все думают, что я убегаю со сцены
|
| Hang with us is a privilege, lifestyle of the week
| Пообщаться с нами – это привилегия, образ жизни недели
|
| Quote numbers on a chicken, he ain’t buying no wing
| Цитата номера на цыпленка, он не покупает крыло
|
| The shit I’m doing not real, I might die in my dream
| То дерьмо, которое я делаю, ненастоящее, я могу умереть во сне
|
| If I pay him good enough, he’ll drive 'em to me
| Если я заплачу ему достаточно хорошо, он отвезет их ко мне.
|
| Boss nigga get dirty with' the youngins 'cause this shit get real
| Босс-ниггер пачкается с «младшими», потому что это дерьмо становится реальным
|
| (I can’t lie, man, this shit been real)
| (Я не могу лгать, чувак, это дерьмо было правдой)
|
| That’s why every day a nigga on them meds 'cause this shit been ill
| Вот почему каждый день ниггер принимает лекарства, потому что это дерьмо было плохо
|
| (Boy if them folks try to slam you, have enough for a pill)
| (Мальчик, если эти люди попытаются ударить тебя, хватит на таблетку)
|
| I know some niggas saying fuck school
| Я знаю некоторых нигеров, которые говорят, что нахуй школу
|
| Bought that load, same nigga go to truck school
| Купил этот груз, тот же ниггер ходит в школу грузовиков
|
| Get a statement from that nigga you was cuffed too
| Получите заявление от того ниггера, что вы тоже были в наручниках
|
| Fall off, bounce back, nigga, fuck you, haha (Bounce back, nigga, fuck you) | Упасть, прийти в норму, ниггер, пошел на хуй, ха-ха (Вернуться, ниггер, пошел на хуй) |
| Balenciaga got lights like L.A. gears
| У Balenciaga есть свет, как у передач L.A.
|
| In L.A. gettin' noticed, man, this shit feel weird
| В Лос-Анджелесе заметили, чувак, это дерьмо кажется странным
|
| First class on the Delta, how you get here Spirit?
| Первый класс на Дельте, как вы сюда попали, Дух?
|
| Load somethin', drop a nigga, it ain’t no more tears
| Загрузите что-нибудь, бросьте ниггер, это больше не слезы
|
| Fed up, my nigga feelin' down from the streets, his head up
| Сыт по горло, мой ниггер чувствует себя подавленным с улиц, с поднятой головой
|
| I done struggled all them years, my bread up
| Я боролся все эти годы, мой хлеб
|
| I just fucked her and her, a and-one
| Я только что трахнул ее и ее, и один
|
| Ain’t no feelings in this shit, I’m staying numb
| В этом дерьме нет чувств, я остаюсь оцепенелым
|
| Boss nigga get dirty with' the youngins 'cause this shit get real
| Босс-ниггер пачкается с «младшими», потому что это дерьмо становится реальным
|
| (I can’t lie, man, this shit been real)
| (Я не могу лгать, чувак, это дерьмо было правдой)
|
| That’s why every day a nigga on them meds 'cause this shit been ill
| Вот почему каждый день ниггер принимает лекарства, потому что это дерьмо было плохо
|
| (Boy if them folks try to slam you, have enough for a pill) | (Мальчик, если эти люди попытаются ударить тебя, хватит на таблетку) |