| Coach me Joey
| Научи меня, Джоуи
|
| Yeah, yeah, yeah, what up Babyface?
| Да, да, да, как дела, Бэбифейс?
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah, fifty-five hundred
| Да, пятьдесят пятьсот
|
| (I feel amazing)
| (Я чувствую себя потрясающе)
|
| Big general
| Большой генерал
|
| Ayy, pink 10s, bring a friend, Burberry peacoat, wheat Timbs (Look)
| Эй, розовые 10-е, приведи друга, бушлат Burberry, пшеничные Тимбс (смотри)
|
| Thinking back to '08, street spins
| Вспоминая '08, уличные спины
|
| I done got grown now, fuck rims (Fuck 'em)
| Я уже вырос, к черту диски (к черту их)
|
| Condo big enough to put a home in (Boy)
| Квартира достаточно большая, чтобы построить дом (мальчик)
|
| Girl that pussy good enough to make the song, yeah (Ooh)
| Девушка, эта киска достаточно хороша, чтобы сделать песню, да (Ооо)
|
| Perky got us fuckin' like we on the slow jam (Yeah, yeah, yeah, yeah)
| Веселый заставил нас трахаться, как будто мы на медленном джеме (Да, да, да, да)
|
| 'Member I was fucked up so I hit the road then
| «Член, я был облажался, поэтому я отправился в путь
|
| Nigga go and get it, you know I don’t hold hands
| Ниггер, иди и возьми, ты же знаешь, я не держусь за руки
|
| What’s a grown man?
| Что такое взрослый мужчина?
|
| Know I ain’t going broke like Joc, bitch it’s going down (Down)
| Знай, что я не разорюсь, как Джок, сука, все идет ко дну (вниз)
|
| Know I’ma need a stick, ma I’m sorry, I can’t cut no rock
| Знай, мне нужна палка, мам, извини, я не могу резать камень
|
| Ghost is outside of the mansion, it’s a haunted house (What)
| Призрак за пределами особняка, это дом с привидениями (Что)
|
| Tell 'em I need a dime or I ain’t coming out (I ain’t coming out)
| Скажи им, что мне нужна копейка, иначе я не выйду (я не выйду)
|
| Know how you met the plug 'cause he ain’t running out (Fuck)
| Знай, как ты встретил вилку, потому что он не заканчивается (черт)
|
| I went inside the club and made a money pile
| Я пошел в клуб и сделал кучу денег
|
| When money on they head, the gunners run 'em down
| Когда деньги на голове, артиллеристы сбивают их с ног
|
| Hit 'em up and go head and pull up, I got the money now, yeah
| Ударь их, иди и подъезжай, теперь у меня есть деньги, да
|
| Just let the counter run it, love the money sound
| Просто позвольте счетчику запустить его, любите звук денег
|
| Hand cock that shit in they face Ray, they actin' funny style, yeah
| Вручить это дерьмо в лицо Рэю, они ведут себя забавно, да
|
| Went through the money counter, let me thumb it now
| Прошел через денежный прилавок, позвольте мне сейчас посмотреть
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| She drunk in love and I don’t even drink, wintertime mink
| Она пьяна от любви, а я даже не пью, зимняя норка
|
| Soul snatchin', man that bitch a thief, she done stole me
| Похищение души, чувак, эта сука воровка, она украла меня.
|
| If it ain’t money, it don’t move me, that’s the whole thang (That's the whole
| Если это не деньги, меня это не трогает, в этом все дело (В этом все
|
| thang)
| Тханг)
|
| Bitch I’m with the winning circle, we a gold ring (We a)
| Сука, я с выигрышным кругом, мы золотое кольцо (мы)
|
| Gold bottles, gold chains, feel like Master P (Uh)
| Золотые бутылки, золотые цепочки, чувствуешь себя Мастером Пи (э-э)
|
| No limit to this shit so what you saying to me? | Нет предела этому дерьму, так что ты говоришь мне? |
| (What you saying?)
| (Что вы говорите?)
|
| I seen my favorite rapper, he a fan of me (Fan)
| Я видел своего любимого рэпера, он мой фанат (фанат)
|
| I’m blowing through Miami in an AMG
| Я проезжаю через Майами в AMG
|
| Yeah I rap, but brody play the keys, make lil mama sing
| Да, я читаю рэп, но Броуди играет на клавишах, заставляет маму петь
|
| Niggas lame, they just got some money, you should fuck with me
| Ниггеры хромые, у них просто есть немного денег, ты должен трахаться со мной.
|
| I want a better life for the fam, niggas wanna beef
| Я хочу лучшей жизни для семьи, ниггеры хотят говядины
|
| Still on the 'Gram, I done hit every one of these (Everyone)
| Все еще на грамме, я ударил каждого из них (всех)
|
| Countin' for everybody, break the lease
| Рассчитываю на всех, разрываю договор аренды
|
| Run the streets like dope boys, I got coppers chasing me
| Беги по улицам, как наркоманы, за мной гонятся копы.
|
| Yeah it’s killers and robbers in the function, they with me
| Да, это убийцы и грабители, они со мной
|
| I touched down, got it sold, in the morning I’ma leave
| Я приземлился, продал, утром я уйду
|
| See it’s tragic, said they got a hundred on E (A hundred on E)
| Видите, это трагедия, сказали, что у них сто на E (Сотня на E)
|
| I was laughing all in traffic, out in Cali, in a sleeve
| Я смеялся в пробке, в Кали, в рукаве
|
| I was fresh out of my teens with a hundred-fifty piece
| Я только что вышел из подросткового возраста со сто пятьдесят куском
|
| Fuck I look like signing for a hundred-fifty G’s? | Черт, я выгляжу так, будто подписываюсь на сто пятьдесят G? |
| (The fuck I look like?)
| (Какого черта я выгляжу?)
|
| Listening to rappers, wasn’t much I couldn’t believe (Nothing I couldn’t
| Слушая рэперов, я не мог поверить (ничего, во что бы я не мог поверить)
|
| believe)
| полагать)
|
| I ain’t into rap beef, and it’s an issue, drop the cheese
| Я не люблю рэп-говядину, и это проблема, брось сыр
|
| I’ma hit her til she knock kneed off these RP’s
| Я буду бить ее, пока она не упадет на колени с этих RP
|
| We at top speed, who pulling over? | Мы на максимальной скорости, кто тормозит? |
| Not me (Skrrt, skrrt)
| Не я (Скррт, скррт)
|
| We gon' high speed, opps bleed, get you Swiss cheese’d
| Мы собираемся на высокой скорости, противники истекают кровью, вы получите швейцарский сыр
|
| Feel like eight bands, pocket full of pre-bag grams
| Почувствуй себя восемью полосами, карман полон граммов в пакете
|
| Look like Wheat Thins, black tar, whipped with Mannitol
| Выглядят как Wheat Thins, черная смола, взбитая с маннитом
|
| Make the H tan, niggas broke living in the past, they can’t think ahead
| Сделайте H tan, ниггеры сломали жизнь в прошлом, они не могут думать вперед
|
| Opps slid through the block and never slide again (And never slide again)
| Оппы проскользнули сквозь блок и больше никогда не скользили (и больше никогда не скользили)
|
| I don’t send shots on Instagram, I shoot at nigga’s friends (Shoot at nigga’s
| Я не посылаю выстрелы в Instagram, я стреляю в друзей нигеров (стреляю в нигеров
|
| friends)
| друзья)
|
| Geesky put the city in a twist, he tryna make a dread
| Гиски перевернул город, он пытается напугать
|
| I’ma put some titties on that bitch and make an OnlyFans
| Я надену на эту суку сиськи и сделаю OnlyFans
|
| We at yo' mans and you jumped in and made a package deal, rich before my rapper
| Мы в yo 'mans, и вы вскочили и заключили пакетную сделку, богатую перед моим рэпером
|
| deal
| иметь дело
|
| Blue bands, this shit like a loose ten, I’m a made man
| Синие полосы, это дерьмо, как свободная десятка, я сделанный человек
|
| And I ain’t gotta move another gram, on my mama
| И мне не нужно двигаться ни грамма, на моей маме
|
| Fifty-five hundred, EST Gee
| Пятьдесят пять сотен, ЭСТ Джи
|
| Big boss, pink 10, blue bands, you know wassup
| Большой босс, розовые 10, синие полосы, вы знаете, как дела.
|
| Big G nigga | Большой гангстер |