
Дата выпуска: 03.11.2011
Язык песни: Немецкий
Die Seele brennt(оригинал) |
Borussia Mönchengladbach — Die Seele Brennt Seit über 100 Jahren zieht’s uns |
magisch zu dir hin. |
Du, die Sonne unsrer Heimat, nach dir steht uns der Sinn! |
Wir durchschritten dunkle Täler und erklommen stolze Höhn. |
Ach komme doch was wolle, wir werden immer zu dir stehn! |
Denn du lebende Legende Fohlenelf vom Niederrhein, |
schriebst ein Stück Fußballgeschichte. |
Und so wird’s auch in Zukunft sein! |
Die Seele brennt! |
Für unseren einzig wahren Star! |
Die Seele brennt! |
Für Mönchengladbach VfL Borussia! |
Stolzer Blick zurück — volle Kraft nach vorn. |
Für den Namen, den die Welt so glorreich kennt! |
Die Seele brennt! |
Ganz egal in welchem Winkel du grad bist. |
Ganz egal ob du grad Pizza, Sushi oder’n Burger isst. |
Wenn dich einer fragt, woher du kommst, dann sag Borussia. |
Und er wird dich lächelnd ansehen, denn die Antwort ist dann klar. |
Die Seele brennt! |
Für unseren einzig wahren Star! |
Die Seele brennt! |
Für Mönchengladbach VfL Borussia! |
Stolzer Blick zurück — volle Kraft nach vorn. |
Für den Namen, den die Welt so glorreich kennt! |
Die Seele brennt! |
VfL Borussia! |
Du unser wahrer Star! |
Du bist der Stern, der niemals untergeht! |
Ganz egal wohin die Raute dich auch trägt! |
(перевод) |
Боруссия Менхенгладбах — Душа горит Мы тянемся к ней более 100 лет |
волшебно к вам. |
Ты, солнце нашей Родины, ты то, что мы хотим! |
Мы пересекали темные долины и взбирались на гордые высоты. |
О, что бы ни случилось, мы всегда будем рядом с вами! |
Потому что ты живая легенда Фохленельф с Нижнего Рейна, |
написал часть истории футбола. |
И так будет в будущем! |
Душа горит! |
За нашу единственную звезду! |
Душа горит! |
За менхенгладбахскую «Боруссию»! |
Гордый взгляд назад — полный вперед. |
За имя, которое мир так славно знает! |
Душа горит! |
Неважно, под каким углом вы находитесь. |
Неважно, едите ли вы пиццу, суши или бургер. |
Если кто-то спросит, откуда ты, то скажи «Боруссия». |
И он посмотрит на вас с улыбкой, ведь тогда ответ ясен. |
Душа горит! |
За нашу единственную звезду! |
Душа горит! |
За менхенгладбахскую «Боруссию»! |
Гордый взгляд назад — полный вперед. |
За имя, которое мир так славно знает! |
Душа горит! |
ВФЛ Боруссия! |
Ты наша настоящая звезда! |
Ты звезда, которая никогда не заходит! |
Неважно, куда приведет вас бриллиант! |
Название | Год |
---|---|
Intro | 2012 |
You never walk alone | 2002 |
You`ll never walk alone | 2011 |
Die Elf vom Niederrhein | 2011 |
Walk on... | 1998 |