| Yoksun hayatım bu yüzden yolsuz hayatımın
| Ты скучаешь по моей жизни, поэтому моя испорченная жизнь
|
| Ayrılıktan sonra denk gelen duman mı ayarttı beni
| Соблазнил ли меня дым после разлуки?
|
| Veda vakti gelir aşkından sevginden kinimden
| Пришло время прощаться с твоей любовью, с твоей ненавистью
|
| Sinirimden Hüseyin'e hep arın derim
| Я всегда говорю Хусейну от гнева.
|
| Benim karım dediğim kadına bu satırlar
| Эти строки женщине, которую я называю своей женой
|
| Bu gün bu odada beni azrail tek başına satırlar
| Сегодня в этой комнате мрачный жнец гребет меня одного
|
| Lan kötü de olsa hatırla!
| Даже если плохо, помни!
|
| Çünkü her gece yanındayım rüyanda beyaz atımla
| Потому что я каждую ночь с тобой во сне с моей белой лошадью
|
| Atılma üstüne o şerefsizin yanında
| Рядом с этим ублюдком на броске
|
| Bi' düşün bugün mutlusun sonra yarınlar
| Подумай об этом, ты счастлив сегодня, значит завтра
|
| Bilinmez emin ol bi' lafımla cehennemin
| Не знаю, убедитесь, что вы чертовски с моим словом
|
| En dibinde bulursun kendini en alt katında
| Вы оказываетесь внизу, на нижнем этаже
|
| İnan sana aşık mıyım gerçekten bilmiyorum
| Поверь мне, я действительно не знаю, люблю ли я тебя
|
| Bildiğim tek şey her gece ninnilerimi dinliyorsun
| Все, что я знаю, это то, что ты слушаешь мои колыбельные каждую ночь
|
| Sonra o gavatla yaptıklarını düşünmek
| Тогда подумать о том, что они сделали с этой неуклюжестью
|
| Ölmekle eş değer sen sensizliği bilmiyorsun
| Это равносильно смерти, ты не знаешь, что тебя нет
|
| Bilemezsin bilsen unutmazdın geçmişi
| Вы не знаете, если бы вы знали, вы бы не забыли прошлое
|
| Derdi sollarken kalbini geçmişiz
| Обгоняя беду, мы прошли твое сердце
|
| Son olmanı isterken ilkini unuttun
| Ты забыл о первом, когда я хотел, чтобы ты был последним
|
| Kaybettim seni sadece durum bu
| Я потерял тебя, это как раз тот случай
|
| Kendi dünyamın içinde buldum sonumdun
| Я оказался в своем собственном мире, ты был моим концом
|
| Ölmeden yerin altına konuldum umuldum
| Я надеялся, что меня поместили в подполье перед смертью.
|
| Bir kaç duman olsun birkaç da gülen surat
| Получите немного дыма и несколько смайликов
|
| Benim ol istersen defalarca kalbi kır at
| Если хочешь быть моим, снова и снова разбивай сердце.
|
| Sevda fabrikasında sen usta bense çırak
| Ты мастер, а я подмастерье на заводе «Севда».
|
| Ya al ya da bu canı benle bırak! | Либо возьми, либо оставь эту душу со мной! |
| Kalemin laneti notalarımın saadeti
| Проклятие моего пера, счастье моих записей
|
| Kalbimi geri verme hislerimi sağ getir
| Не возвращай мое сердце, оживи мои чувства
|
| Aşkın adeti ayrılık hüzün falan
| Обычай любви, разлуки, печали и т.
|
| Yok olan ömrümde şarkılar ölümün vadesi
| Песни в моей исчезнувшей жизни в связи с датой смерти
|
| Taştı vadisi gözlerimde bulutlar
| Переполненная долина, облака в моих глазах
|
| Ne dersen de lan ben gözlerini unutmam
| Что бы ты ни говорил, я не забуду твоих глаз
|
| Of seviyorum diyerek başkasını uyutmam
| Я не усыпляю других, говоря: «Я люблю тебя».
|
| Uyumak için var haplar ve şuruplar
| Таблетки и сиропы для сна
|
| Kuruyan gülünün baharı biraz geç geldi
| Весна засохшей розы пришла немного поздно
|
| Güneşim gülümsedi ve dedi ben geldim
| Мое солнце улыбнулось и сказало, что я пришел
|
| Sonra baktı aniden her taraf karanlık
| Затем он вдруг посмотрел все темно
|
| Bende açtım göğsümü Azrail ben geldim
| Я открыл свою грудь, Азраил, я пришел
|
| Sapla hançerini bitsin bitmeyen yalanlar
| Вонзи свой кинжал, пусть иссякнет бесконечная ложь.
|
| Zaten bir kere denedin ayaktayım yalanla
| Ты уже пробовал однажды, я стою, лежу
|
| Ölmesinden korktuğum bi' sen bir de alan var
| Есть также область, где я боюсь умереть
|
| Hep çekip gider mi kalbi bizden alanlar
| Всегда ли уходят те, кто забирает у нас сердце
|
| Kendi dünyamın içinde buldum sonumdun
| Я оказался в своем собственном мире, ты был моим концом
|
| Ölmeden yerin altına konuldum umuldum
| Я надеялся, что меня поместили в подполье перед смертью.
|
| Birkaç duman olsun birkaç da gülen surat
| Получить немного дыма и несколько смайликов
|
| Benim ol istersen defalarca kalbi kır at
| Если хочешь быть моим, разбей сердце много раз
|
| Sevda fabrikasında sen usta bense çırak
| Ты мастер, а я подмастерье на заводе «Севда».
|
| Ya al ya da bu canı benle bırak!
| Либо возьми, либо оставь эту душу со мной!
|
| Ben aciz adam bu vedanın son kısmı
| Я беспомощный человек, это последняя часть прощания
|
| Kağıtlarımdaki son tılsım
| Последний талисман в моих бумагах
|
| Şimdi hırsım ayaklarınızı titretirken
| Теперь, когда моя жадность заставляет твои ноги дрожать
|
| Beni bitiren nedir söyle ufacık bir kız mı
| Скажи мне, что убивает меня, маленькая девочка
|
| Evet kızdım harflerimle parçalandı gövdesi | Да, я был зол на свои письма, ее тело было разорвано |
| Kurtulamıyorum ölücem peşimde hala gölgesi
| Я не могу избавиться от него, я умру, его тень все еще преследует меня.
|
| Seninle her şey güzel ve lakin sensizlik azap bana
| С тобой все хорошо, но без тебя я мучаюсь
|
| Öldürün içimde ölmesin
| Убей его, чтобы оно не умерло во мне
|
| Görmesin katılaşmış gözlerimde nefreti
| Пусть он не увидит ненависти в моих закаленных глазах
|
| Sen bulmuşşun tamam aşkı bana da bi' gün denk getir
| Ты нашел это, ладно, однажды принеси мне любовь.
|
| Ben seninle kapadım sana yazılan defteri
| Я закрыл книгу, написанную для тебя с тобой
|
| Al sende kalsın nasılsa kuvvetli ezberim
| Возьми и сохрани как-нибудь, мое сильное заучивание
|
| Kuvvetle ez beni kalkamayım hiç topraktan
| Сокруши меня силой, чтобы я не мог подняться с земли
|
| Veda bu artık başkasının topraklar
| Прощай, это теперь чужая земля
|
| Şu an korkarsın yüzüm çöktü
| Ты боишься прямо сейчас, мое лицо рухнуло
|
| Hortlaktan beterim elveda Rabbim hesabı soracak lan
| Я хуже призрака, прощай, милорд, он потребует отчёта
|
| Kendi dünyamın içinde buldum sonumdun
| Я оказался в своем собственном мире, ты был моим концом
|
| Ölmeden yerin altına konuldum umuldum
| Я надеялся, что меня поместили в подполье перед смертью.
|
| Birkaç duman olsun birkaç da gülen surat
| Получить немного дыма и несколько смайликов
|
| Benim ol istersen defalarca kalbi kır at
| Если хочешь быть моим, разбей сердце много раз
|
| Sevda fabrikasında sen usta bense çırak
| Ты мастер, а я подмастерье на заводе «Севда».
|
| Ya al ya da bu canı benle bırak!
| Либо возьми, либо оставь эту душу со мной!
|
| Kendi dünyamın içinde buldum sonumdun
| Я оказался в своем собственном мире, ты был моим концом
|
| Ölmeden yerin altına konuldum umuldum
| Я надеялся, что меня поместили в подполье перед смертью.
|
| Birkaç duman olsun birkaç da gülen surat
| Получить немного дыма и несколько смайликов
|
| Benim ol istersen defalarca kalbi kır at
| Если хочешь быть моим, разбей сердце много раз
|
| Sevda fabrikasında sen usta bense çırak
| Ты мастер, а я подмастерье на заводе «Севда».
|
| Ya al ya da bu canı benle bırak! | Либо возьми, либо оставь эту душу со мной! |