| Parting Ways With The Soul (оригинал) | Расставание С Душой (перевод) |
|---|---|
| درياب که از روح جدا خواهي رفت | Найдите, что вы покинете душу |
| در پرده اسرار فنا خواهي رفت | Ты погибнешь в завесе тайн |
| مي نوش که نداني ز کجا آمده اي | Вы пьете, что не знаете, откуда пришли |
| خوش باشي نداني به کجا خواهي رفت | Будь счастлив, ты не знаешь, куда ты идешь |
| این قافله عمر عجب می گذرد | Этот караван жизни проходит чудесно |
| خوش باش دمی که با طرب می گذرد | Будьте счастливы с дыханием, которое проходит с тарабом |
| ساقی غم فردای حریفان چه خوری | Что вы едите горе противников завтра? |
| پیش آر پیاله را که شب می گذرد | Перед чашей, где проходит ночь |
