| In between the thinking and the saying
| Между мышлением и высказыванием
|
| Threw away what I can’t believe
| Выбросил то, во что я не могу поверить
|
| Tell me how you lose this feeling
| Скажи мне, как ты теряешь это чувство
|
| All moods have been dealt and played
| Все настроения были розданы и сыграны
|
| Tell me how you lose this feeling
| Скажи мне, как ты теряешь это чувство
|
| All hands have been cut and waved
| Все руки были порезаны и помахали
|
| I have always been your vegetable
| Я всегда был твоим овощем
|
| And you my Swedenborg
| А ты мой Сведенборг
|
| I would drop myself through black holes
| Я бы бросился сквозь черные дыры
|
| To end up at your door
| Оказаться у твоей двери
|
| There’s no one else to get hung about
| Больше не на кого зацикливаться
|
| And there’s nothing else makes you twist
| И больше ничего не заставляет тебя крутить
|
| You set yourself up
| Вы подставили себя
|
| The lightning bolt hit
| Удар молнии
|
| You watched yourself change
| Вы наблюдали, как меняетесь
|
| And no one’s left to blame
| И никто не виноват
|
| The helicopter’s spotlight shaking
| Прожектор вертолета дрожит
|
| Hungry orson on the make
| Голодный орсон готовится
|
| The less you put yourself in
| Чем меньше вы вкладываете себя
|
| The less you feel so fake
| Чем меньше вы чувствуете себя таким фальшивым
|
| Suddenly I’m alright
| Внезапно я в порядке
|
| And it’s time for you to go
| И тебе пора идти
|
| You set yourself up
| Вы подставили себя
|
| The lightning bolt hit
| Удар молнии
|
| You let yourself change
| Вы позволяете себе изменить
|
| Now everyone’s to blame
| Теперь все виноваты
|
| And the gulf sign split the screen up
| И знак залива разделил экран.
|
| And the gulf sign split the screen up
| И знак залива разделил экран.
|
| And the gulf sign split the screen up
| И знак залива разделил экран.
|
| And the gulf sign split the screen up
| И знак залива разделил экран.
|
| And the gulf sign split the screen up
| И знак залива разделил экран.
|
| And the gulf sign split the screen up
| И знак залива разделил экран.
|
| And the gulf sign split the screen up
| И знак залива разделил экран.
|
| And the gulf sign split the screen up | И знак залива разделил экран. |