| I, always hated hickeys all around my neck
| Я всегда ненавидел засосы на шее
|
| But it was feelin' pretty good so what, the heck
| Но это было довольно хорошо, ну и что, черт возьми
|
| The hickey went on, and I went home
| Засос продолжался, и я пошел домой
|
| I tried to brush it off then I used a comb
| Я попытался расчесать его, а затем использовал расческу.
|
| The comb didn’t work it got bigger, and redder
| Гребень не работал, он стал больше и краснее
|
| Giz said, «Yo Milk man you shouldn’ta let her»
| Гиз сказал: «Эй, молочный человек, ты не должен позволять ей»
|
| But I did Giz, and now I gotta get it off
| Но я сделал Гиз, и теперь я должен снять это
|
| I tried lotion but it just got soft
| Я попробовал лосьон, но он стал мягким
|
| The hours went on, and on, and on
| Часы шли, и шли, и шли.
|
| Man — I wish the hickey was gone
| Чувак, я бы хотел, чтобы засос исчез
|
| But it wasn’t, and, my girl was comin over
| Но это не так, и моя девушка приходила
|
| I needed a plan, to try to get over
| Мне нужен был план, чтобы попытаться преодолеть
|
| So I called King of Chill I said, «What's up man?
| Поэтому я позвонил King of Chill и сказал: «Что случилось, чувак?
|
| Got a hickey on my neck, I need a plan»
| У меня засос на шее, мне нужен план»
|
| He said, «Yo Milk why don’t you bust a turtleneck?»
| Он сказал: «Эй, Милк, почему бы тебе не сломать водолазку?»
|
| I said that’s wack but what, the heck
| Я сказал, что это глупо, но что, черт возьми
|
| I ran to my room but I couldn’t find one
| Я побежал в свою комнату, но не смог найти
|
| Then like Star Trek, _The Search_ begun
| Затем, как в «Звездном пути», начался «Поиск».
|
| I ran through my house from the bottom to the top
| Я пробежал свой дом снизу вверх
|
| I got a bright idea, I’ll ask pop
| У меня есть блестящая идея, я спрошу папу
|
| I ran to dad, I said, «What's up D?
| Я побежал к папе, я сказал: «Что случилось, Д?
|
| I need a turtleneck, to cover this hickey»
| Мне нужна водолазка, чтобы прикрыть этот засос»
|
| He said, «Oh son that just won’t work;
| Он сказал: «О сын, это просто не сработает;
|
| You’ll feel real hot and you’ll look like a jerk»
| Тебе будет очень жарко, и ты будешь выглядеть придурком»
|
| I said, «Okay — then what’s your advice?»
| Я сказал: «Хорошо — тогда что ты посоветуешь?»
|
| He said, «Go into the freezer, and get a piece of ice»
| Он сказал: «Иди в морозилку и возьми кусочек льда».
|
| I said a piece of ice, to put on my neck?
| Я сказал кусок льда, чтобы положить на шею?
|
| It sounds real cold but what, the heck
| Звучит очень холодно, но что, черт возьми?
|
| I went into the freezer, and did what he said
| Я пошел в морозилку и сделал то, что он сказал
|
| I hope it would 'ork, or else I’d be dead
| Я надеюсь, что это сработает, иначе я был бы мертв
|
| I put the ice on and I waited, and waited
| Я положил лед, и я ждал, и ждал
|
| The hickey was gone — it faded, it faded
| Засос исчез — он исчез, он исчез
|
| The time was then for my girl to appear
| Настало время моей девушке появиться
|
| At the count of three, what did I hear?
| Что я услышал на счет три?
|
| One.. two three
| Раз два три
|
| It was the bell, as you can tell
| Это был звонок, как вы можете сказать
|
| As I opened the door, my eyes did swell
| Когда я открыл дверь, мои глаза опухли
|
| As I, saw somethin' I thought I never would see
| Когда я увидел что-то, я думал, что никогда не увижу
|
| My girl chillin' there with a great big hickey
| Моя девушка отдыхает там с большим большим засосом
|
| I punched her in the mouth her lip I did wreck
| Я ударил ее кулаком в рот, ее губу я разбил
|
| That’s how I felt so what, the heck?
| Вот как я себя чувствовал, ну и что, черт возьми?
|
| What, the heck?
| Какого черта?
|
| (*dub instrumental of entire song repeats, minus Milk vocals*) | (*даб инструментальная часть повторов всей песни, минус вокал Милка*) |