| Pour my cup
| Налей мою чашку
|
| Roll my weed
| Бросьте мою травку
|
| Police come
| Полиция приходит
|
| She gon' lie for me
| Она будет лгать мне
|
| Your ex bitch
| Твоя бывшая сука
|
| She like your ex
| Ей нравится твой бывший
|
| I remember cold nights in them hard days
| Я помню холодные ночи в тяжелые дни
|
| Fakes couldn’t get right, had to part ways
| Подделки не могли быть исправлены, пришлось расстаться
|
| All gas, no brakes, 'til we all straight
| Весь газ, никаких тормозов, пока мы все прямо
|
| Grind it out the hard way, 'til we all straight
| Измельчите это трудным путем, пока мы все не исправимся
|
| Free my dawg gave him all day
| Бесплатно мой кореш дал ему весь день
|
| No off days, no off days
| Без выходных, без выходных
|
| All gas, no brakes, 'til we all straight
| Весь газ, никаких тормозов, пока мы все прямо
|
| Grind it out the hard way
| Измельчите это трудным путем
|
| To 10 east, swervin', I’m smashin' like it’s urgent
| На 10 восток, сворачиваю, я разбиваю, как будто это срочно
|
| They just gave pops thirty, I can’t front, this shit hurt me
| Они только что дали тридцать штук, я не могу идти вперед, это дерьмо причиняет мне боль.
|
| She rollin' up back to back, relay race through the pack
| Она катается спина к спине, эстафета через стаю
|
| I’m Diddy in my mind, just need the bank statements to match
| В уме я Дидди, просто нужны выписки из банка, чтобы они совпадали
|
| Need a vacation, in fact, ain’t no erasin' my past
| Нужен отпуск, на самом деле, это не стирание моего прошлого
|
| Johnny was tapping the Jack, still we was makin' it crack
| Джонни постукивал по Джеку, но мы все равно ломали его
|
| She losin' sleep lately, I been in the streets crazy
| В последнее время она не спит, я схожу с ума по улицам
|
| Told her the streets raised me, young C.R.E.A.M. | Сказал ей, что улицы вырастили меня, молодой C.R.E.A.M. |
| and weed babies
| и дети травы
|
| But I know she love me still, made it from budget mills to GVT on the tee,
| Но я знаю, что она все еще любит меня, прошла путь от бюджетных мельниц до GVT на футболке,
|
| me for the jeans
| я за джинсы
|
| Run it up with your team and stay solid, I’ll show you how
| Запустите его со своей командой и оставайтесь твердыми, я покажу вам, как
|
| My granny and cousin both lookin' down, and I know they proud, uh
| Моя бабушка и двоюродный брат оба смотрят вниз, и я знаю, что они гордятся
|
| Yeah, avoiding crowds, I’m that blow the route, yeah
| Да, избегая толпы, я иду по маршруту, да
|
| And blowin' clouds I know it’s loud, I’m showin' out
| И пускаю облака, я знаю, что это громко, я показываюсь
|
| Less of that corner shit, more of this black ownership
| Меньше этого углового дерьма, больше этой черной собственности
|
| 4th of July when I show my wrist, I ain’t known to quit, you dig?
| 4 июля, когда я покажу свое запястье, я, как известно, не уйду, понимаешь?
|
| I remember cold nights in them hard days
| Я помню холодные ночи в тяжелые дни
|
| Fakes couldn’t get right, had to part ways
| Подделки не могли быть исправлены, пришлось расстаться
|
| All gas, no brakes, 'til we all straight
| Весь газ, никаких тормозов, пока мы все прямо
|
| Grind it out the hard way, 'til we all straight
| Измельчите это трудным путем, пока мы все не исправимся
|
| Free my dawg gave him all day
| Бесплатно мой кореш дал ему весь день
|
| No off days, no off days
| Без выходных, без выходных
|
| All gas, no brakes, 'til we all straight
| Весь газ, никаких тормозов, пока мы все прямо
|
| Grind it out the hard way
| Измельчите это трудным путем
|
| Say a 9 to 5 pay your bills, dreams make you rich
| Скажем, с 9 до 5 оплачивайте свои счета, мечты делают вас богатыми
|
| I took that advice and it ain’t been the same since
| Я последовал этому совету, и с тех пор все изменилось.
|
| Seen the world a couple times, my homies did the same shit
| Видел мир пару раз, мои кореши делали то же самое
|
| You keep workin' on your game, eventually you can’t miss
| Вы продолжаете работать над своей игрой, в конце концов вы не можете пропустить
|
| See I been givin' rare energy that can’t switch
| Смотрите, я даю редкую энергию, которая не может переключаться
|
| Even when you scared and you talk shit about me, I take risk
| Даже когда ты напуган и говоришь обо мне дерьмо, я рискую
|
| When you take a risk sometimes you fall, but you get up
| Когда вы рискуете, иногда вы падаете, но вы встаете
|
| And they don’t speak but they respect it, 'cause you goin' big as fuck
| И они не говорят, но они уважают это, потому что ты становишься большим, как ебать
|
| See life’s a game of SKATE I guess and not a game of luck
| Смотри, жизнь - это игра в СКЕЙТ, я думаю, а не игра в удачу.
|
| I just sent her the address and she about to pull up
| Я только что отправил ей адрес, и она собирается подъехать
|
| I just need a vibe, I just… get on here, say everything that’s inside
| Мне просто нужен вайб, я просто... иди сюда, скажи все, что внутри
|
| Take a ride with the man on a mission, the plan in position
| Прокатитесь с человеком на миссии, план в позиции
|
| Tryna tell ya, but we argue on the phone and you trippin'
| Пытаюсь сказать тебе, но мы спорим по телефону, и ты спотыкаешься
|
| Make the money then you flip it, let it land, then you flip it
| Заработай деньги, затем переверни их, позволь им приземлиться, затем переверни их.
|
| everything but we learned to get it
| все, но мы научились это получать
|
| It’s written that the much is given much is tested, so pass
| Написано, что многое дается, многое проверяется, так что проходите
|
| And make sure your soul is just as straight as you math
| И убедитесь, что ваша душа такая же прямая, как и ваша математика
|
| And if you see it let nobody take you of your path
| И если увидишь, пусть никто не сбивает тебя с пути
|
| Now we just sit back and record, roll the weed and laugh
| Теперь мы просто сидим и записываем, крутим травку и смеемся.
|
| 'Cause we all love
| Потому что мы все любим
|
| I remember cold nights in them hard days
| Я помню холодные ночи в тяжелые дни
|
| Fakes couldn’t get right, had to part ways
| Подделки не могли быть исправлены, пришлось расстаться
|
| All gas, no brakes, 'til we all straight
| Весь газ, никаких тормозов, пока мы все прямо
|
| Grind it out the hard way, 'til we all straight
| Измельчите это трудным путем, пока мы все не исправимся
|
| Free my dawg gave him all day
| Бесплатно мой кореш дал ему весь день
|
| No off days, no off days
| Без выходных, без выходных
|
| All gas, no brakes, 'til we all straight
| Весь газ, никаких тормозов, пока мы все прямо
|
| Grind it out the hard way
| Измельчите это трудным путем
|
| She gon' pour my cup
| Она нальет мне чашку
|
| She gon' roll my weed
| Она собирается закатать мою травку
|
| When the police come
| Когда придет полиция
|
| She gon' lie for me
| Она будет лгать мне
|
| She like «your ex bitch not as fine as me»
| Ей нравится «твоя бывшая сука не так хороша, как я»
|
| She like «your ex bitch not as fly as me»
| Ей нравится «твоя бывшая сука не такая летучая, как я»
|
| She gon' pour my cup
| Она нальет мне чашку
|
| She gon' roll my weed
| Она собирается закатать мою травку
|
| When the police come
| Когда придет полиция
|
| She gon' lie for me
| Она будет лгать мне
|
| She like «your ex bitch not as fine as me»
| Ей нравится «твоя бывшая сука не так хороша, как я»
|
| She like «your ex bitch not as fly as me»
| Ей нравится «твоя бывшая сука не такая летучая, как я»
|
| *cough* Oh my… babe this is… strong! | *кашель* О боже… детка, это… сильно! |
| *cough*
| *кашель*
|
| I told you man, that’s what happens when you smoking with the big dogs
| Я же говорил тебе, чувак, вот что бывает, когда куришь с большими псами.
|
| No, we gotta pull over! | Нет, мы должны остановиться! |
| I’m getting cottonmouth! | Я получаю хлопчатобумажный! |
| Can we get something to drink? | Мы можем что-нибудь выпить? |