| I been waiting
| я ждал
|
| I gave 'em all a head start
| Я дал им всем фору
|
| I lost ends, lost friends
| Я потерял концы, потерял друзей
|
| But one thing I kept: heart
| Но одно я сохранил: сердце
|
| You want pressure, let’s start
| Вы хотите давления, давайте начнем
|
| I really swam with the sharks
| Я действительно плавал с акулами
|
| So I don’t entertain bottom-feeders
| Так что я не развлекаю тех, кто питается снизу
|
| Middle-finger to the non-believers
| Средний палец неверующим
|
| Yep, damn, she a eater, I gotta feed her
| Да, блин, она едока, я должен кормить ее
|
| I never changed, I ain’t gotta meet her
| Я никогда не менялся, мне не нужно встречаться с ней
|
| Young Price, he a knowledge-seeker
| Молодой Прайс, искатель знаний
|
| Turn your main into a swallower
| Превратите своего главного в глотателя
|
| I ain’t even gotta meet her
| Мне даже не нужно встречаться с ней
|
| Heard you got a million followers, but you still not a leader
| Слышал, у тебя миллион последователей, но ты все еще не лидер
|
| None of y’all niggas working
| Никто из вас, нигеров, не работает
|
| Every time I see your face you got a new team, you got a new jersey
| Каждый раз, когда я вижу твое лицо, у тебя новая команда, у тебя новая майка
|
| Ooh shit so disturbing
| О, дерьмо, так тревожно
|
| I done watched niggas switch up during crunch time when the shit rough
| Я видел, как ниггеры меняются во время кризиса, когда дерьмо грубо
|
| Now they call for the clique-up
| Теперь они призывают к клике
|
| I hit «Ignore» I don’t pick up
| нажимаю «игнорировать» трубку не беру
|
| Respected by the Damu’s
| Уважается Даму
|
| I get love from the Keyways
| Я получаю любовь от Keyways
|
| Foreign tires on the freeways
| Иностранные шины на автострадах
|
| I know these streets, I don’t need waze
| Я знаю эти улицы, мне не нужен вейз
|
| My step-pops from the PJs
| Мои попсы из пижам
|
| My real pops from the G’s
| Мои настоящие попсы от G
|
| It’s gangsters all around me
| Вокруг меня бандиты
|
| But I just wanna live in peace
| Но я просто хочу жить в мире
|
| My life fast, god speed
| Моя жизнь быстрая, бог скорости
|
| Secure the bag, god speed
| Закрепите сумку, бог скорости
|
| New chain, god speed
| Новая цепь, скорость бога
|
| Need everything, god speed
| Нужно все, бог скорости
|
| I live it up, god speed
| Я живу этим, боже, скорость
|
| She fell in love, god speed
| Она влюбилась, бог скорости
|
| God speed, god speed
| Божья скорость, Божья скорость
|
| My life fast, god speed
| Моя жизнь быстрая, бог скорости
|
| Secure the bag, god speed
| Закрепите сумку, бог скорости
|
| New chain, god speed
| Новая цепь, скорость бога
|
| Need everything, god speed
| Нужно все, бог скорости
|
| I live it up, god speed
| Я живу этим, боже, скорость
|
| She fell in love, god speed
| Она влюбилась, бог скорости
|
| God speed, god speed
| Божья скорость, Божья скорость
|
| Hair longer than long, skin blacker than black
| Волосы длиннее, чем длинные, кожа чернее черной
|
| My top speed god speed, nothing faster than that
| Моя максимальная скорость, скорость бога, ничего быстрее этого
|
| I seen 'em switch the second you shoot and miss
| Я видел, как они переключаются, как только ты стреляешь и промахиваешься
|
| But even Kobe went for five rings, and Jordan went for six
| Но даже Кобе пошел на пять колец, а Джордан на шесть.
|
| Living legend, game seven, just my squad in the middle
| Живая легенда, седьмая игра, только мой состав посередине
|
| It’s all lions, never silent when we ride through the jungle
| Это все львы, никогда не молчащие, когда мы едем по джунглям
|
| All my dogs bite hard, they should ride with a muzzle
| Все мои собаки сильно кусаются, они должны ездить с намордником
|
| And chew it to pieces if it ain’t no piece inside of my puzzle
| И разжевать его на куски, если это не часть моей головоломки
|
| Yeah you’ll get rearranged, game make people change
| Да, ты перестроишься, игра заставит людей измениться.
|
| Shallow women scared of love, they felt deeper pain
| Мелкие женщины, боящиеся любви, чувствовали более глубокую боль
|
| And we done got it from the mud, we done seen the rain
| И мы сделали это из грязи, мы видели дождь
|
| So if you gon' be anything, don’t let it be in vain
| Так что, если ты собираешься быть кем угодно, пусть это не будет напрасным
|
| Yeah I’m always on my toes, somewhere blowing O’s
| Да, я всегда на ногах, где-то дую О
|
| And everywhere I go they say «You the one the Lord chose»
| И куда бы я ни пошел, они говорят: «Ты тот, кого избрал Господь»
|
| So I just pray to 'em, they ask «What he say to ya?»
| Так что я просто молюсь им, они спрашивают: «Что он сказал тебе?»
|
| He say «Point the enemies out and we going straight through 'em»
| Он говорит: «Укажи врагов, и мы пройдем сквозь них»
|
| Ever since then, everything god speed
| С тех пор все на скорости бога
|
| Make her walk knock-kneed
| Заставьте ее ходить на коленях
|
| I need a ring at top speed
| Мне нужно кольцо на максимальной скорости
|
| 'Cause I’m tryna plant my seeds
| Потому что я пытаюсь посадить свои семена
|
| Faith alone won’t get you home
| Одна только вера не приведет вас домой
|
| You gon' need
| Тебе нужно
|
| Airline alone top three
| Одна только авиакомпания в тройке лидеров
|
| Just go home you’re not me
| Просто иди домой ты не я
|
| Everything god speed, everything god speed
| Все скорости бога, все скорости бога
|
| Got roll-up, got tree
| Получил свертывание, получил дерево
|
| Still not high up as God be
| Все еще не высоко, как Бог
|
| For God’s sake, golly
| Ради Бога, ей-богу
|
| Everything top speed, man everything god speed
| Все на максимальной скорости, чувак, все на скорости бога
|
| God speed, god speed | Божья скорость, Божья скорость |