| This is why we live. | Вот почему мы живем. |
| And this is what we die for.
| И это то, за что мы умираем.
|
| It’s flowing through my veins through my bones through my heart and soul.
| Он течет по моим венам, через мои кости, через мое сердце и душу.
|
| I can’t control this feeling as it’s creeping to my lips I’m screaming.
| Я не могу контролировать это чувство, оно подбирается к моим губам, я кричу.
|
| Turn the volume up to ten and raise your glass up to that sound of our vision
| Увеличьте громкость до десяти и поднимите свой бокал за этот звук нашего видения
|
| Free expression sing it loud and drink 'em down.
| Свободное самовыражение, пойте громко и выпивайте.
|
| This is the shit that makes us free and you can’t tear that out of me.
| Это дерьмо, которое делает нас свободными, и вы не можете оторвать это от меня.
|
| In this age we walk beside all the music that was left behind their time.
| В этот век мы идем рядом со всей музыкой, которая осталась позади своего времени.
|
| We can’t ignore that vibrant chord and the beat drums on and on and on.
| Мы не можем игнорировать этот яркий аккорд и ритм барабанов снова и снова и снова.
|
| In this time there is a turn the underground sound will be fuckin heard.
| В это время будет поворот, и подземный звук будет чертовски слышен.
|
| It’s in our heads and in our hearts and the beat drums on and on and on.
| Это в наших головах и в наших сердцах, и барабаны бьют снова и снова и снова.
|
| And we rise
| И мы поднимаемся
|
| To the sound of the chord the moving vibration
| Под звук аккорда движущаяся вибрация
|
| And we rise
| И мы поднимаемся
|
| To the beat of the drum the march of the movement
| Под бой барабана марш движения
|
| The underground will be fucking heard
| Метро будет чертовски слышно
|
| This is for the free cuz this is from the underground
| Это бесплатно, потому что это из подполья.
|
| Flowing through the streets through the seas and your stereo
| Течет по улицам через моря и вашу стереосистему
|
| Forget your problems let them go and let the music take control.
| Забудьте о своих проблемах, отпустите их и позвольте музыке взять на себя управление.
|
| Turn the volume up to ten and raise your fist up to that sound
| Увеличьте громкость до десяти и поднимите кулак на этот звук
|
| That makes a difference in your life the sound that makes you feel alive.
| Звук, который заставляет вас чувствовать себя живым, меняет вашу жизнь.
|
| We’ll never sell out never fall victim to conformist law.
| Мы никогда не продадимся и никогда не станем жертвами конформистского закона.
|
| This is the underground.
| Это метро.
|
| Propose a toast to what we’ve found.
| Поднимите тост за то, что мы нашли.
|
| In honor of this fucking sound.
| В честь этого гребаного звука.
|
| Raise 'em up and drink them down. | Поднимите их и выпейте. |