| Mais j’me vois brûler de l’intérieur, crari c’est pour l’pire, le meilleur
| Но я вижу себя горящим внутри, крари, это к худшему, к лучшему
|
| J’vais jamais prier le Seigneur, Gucci, tous des mauvais payeurs
| Я никогда не буду молиться Господу, Гуччи, все бездельники
|
| Ils sont tous broke, ils sont tous nazes, ils font crari sur les réseaux
| Они все разорены, они все хромые, они делают крари в сетях
|
| J’fume ma gue-dro en tout cas, j’perds pas mon temps parler des autres
| Я все равно курю свой gue-dro, я не трачу время на разговоры о других
|
| Mais c’est toujours le même problème, le soir, j’dois calmer mes démons
| Но это всегда одна и та же проблема, вечером я должен успокоить своих демонов
|
| Bébé, promets-moi s’te plait que j’serai pas solo dans le vrai monde
| Детка, пожалуйста, пообещай мне, что я не буду один в реальном мире
|
| J’me souviens de chaque crasse, j’ai pas d’rancœur maintenant
| Я помню каждую грязь, у меня нет обиды теперь
|
| Je m’occupe à développer mon chakra, j’me comporte comme un enfant
| Занят развитием своей чакры, веду себя как ребенок.
|
| La meilleure défense, c’est l’attaque, j’me bats pour ma place
| Лучшая защита это нападение, я борюсь за свое место
|
| Faut pas que j’m’attache, j’ai d’l’amour pour ma liasse
| Я не должен привязываться, я люблю свою пачку
|
| J’ai tendance à penser au changement
| Я склонен думать об изменении
|
| Bébé, faut que tu retrouves mes pansements
| Детка, ты должен найти мои бинты
|
| J’crois pas avoir vu ton blase sur la liste
| Я не думаю, что видел ваше имя в списке
|
| J’attends que ces êtres humains s’humanisent
| Я жду, когда эти люди очеловечятся
|
| On vit notre vie, on prend notre temps
| Мы живем своей жизнью, мы не торопимся
|
| Cerveau capture les bons moments
| Мозг фиксирует хорошие времена
|
| On f’ra toujours d’notre mieux sur l’navire
| Мы всегда будем делать все возможное на корабле
|
| J’peux l’jurer sur ma tête, sur ma vie
| Я могу поклясться головой, жизнью
|
| Sur ma vie, hey, sur ma vie, sur ma vie | В моей жизни, эй, в моей жизни, в моей жизни |
| Sur ma vie, hey, j’peux l’jurer sur ma vie
| На моей жизни, эй, я могу поклясться своей жизнью
|
| Sur ma vie, sur ma vie, sur ma vie
| В моей жизни, в моей жизни, в моей жизни
|
| Sur ma vie, hey, j’veux l’jurer sur ma vie
| На моей жизни, эй, я хочу поклясться своей жизнью
|
| Sur ma vie, hey, sur ma vie, sur ma vie
| В моей жизни, эй, в моей жизни, в моей жизни
|
| Sur ma vie, hey, j’peux l’jurer sur ma vie
| На моей жизни, эй, я могу поклясться своей жизнью
|
| Sur ma vie, sur ma vie, sur ma vie
| В моей жизни, в моей жизни, в моей жизни
|
| Sur ma vie, hey, j’veux l’jurer sur ma vie
| На моей жизни, эй, я хочу поклясться своей жизнью
|
| C’est juste du taf quand j’y pense, elle est plus omniprésente dans mes pensées
| Это просто работа, когда я думаю об этом, она более проникает в мои мысли
|
| Mais il faut qu’je prenne ma chance, faut qu’on emmène l'équipe dans l’avancée
| Но я должен рискнуть, должен вывести команду вперед
|
| Bientôt tournée dans la France, le show sera toujours bien agencé
| Шоу скоро будет сниматься во Франции, шоу всегда будет хорошо организовано.
|
| Sur vous, on a pris d’l’avance, tu ne peux pas m’stopper dans ma lancée
| На вас мы продвинулись вперед, вы не можете остановить меня на моем пути
|
| J’rentre chez moi les poumons remplis d’beuh, j’suis souvent dehors même quand
| Я иду домой с легкими, полными сорняков, я часто бываю на улице, даже когда
|
| il pleut
| идет дождь
|
| Font les bizarres pour un billet bleu, ils aimeraient qu’on sorte Bêta Test 2
| Ведя себя странно за синий билет, они хотели бы, чтобы мы выпустили бета-тест 2
|
| De toute de façon, j’sais qu’c’est Dieu qui donne, elle est là, on sait qu’elle
| Во всяком случае, я знаю, что это Бог дает, она там, мы знаем, что она
|
| veut michtonne
| хочет готовить
|
| J’donnerais toujours plus le minimum, j’donnerais toujours plus le minimum
| Я всегда давал больше минимума, я всегда давал больше минимума
|
| J’ai tendance à penser au changement
| Я склонен думать об изменении
|
| Bébé, faut que tu retrouves mes pansements
| Детка, ты должен найти мои бинты
|
| J’crois pas avoir vu ton blase sur la liste | Я не думаю, что видел ваше имя в списке |
| J’attends que ces êtres humains s’humanisent
| Я жду, когда эти люди очеловечятся
|
| On vit notre vie, on prend notre temps
| Мы живем своей жизнью, мы не торопимся
|
| Cerveau capture les bons moments
| Мозг фиксирует хорошие времена
|
| On f’ra toujours d’notre mieux sur l’navire
| Мы всегда будем делать все возможное на корабле
|
| J’peux l’jurer sur ma tête, sur ma vie
| Я могу поклясться головой, жизнью
|
| Sur ma vie, hey, sur ma vie, sur ma vie
| В моей жизни, эй, в моей жизни, в моей жизни
|
| Sur ma vie, hey, j’peux l’jurer sur ma vie
| На моей жизни, эй, я могу поклясться своей жизнью
|
| Sur ma vie, sur ma vie, sur ma vie
| В моей жизни, в моей жизни, в моей жизни
|
| Sur ma vie, hey, j’veux l’jurer sur ma vie
| На моей жизни, эй, я хочу поклясться своей жизнью
|
| Sur ma vie, hey, sur ma vie, sur ma vie
| В моей жизни, эй, в моей жизни, в моей жизни
|
| Sur ma vie, hey, j’peux l’jurer sur ma vie
| На моей жизни, эй, я могу поклясться своей жизнью
|
| Sur ma vie, sur ma vie, sur ma vie
| В моей жизни, в моей жизни, в моей жизни
|
| Sur ma vie, hey, j’veux l’jurer sur ma vie | На моей жизни, эй, я хочу поклясться своей жизнью |