| Hey everyone, is Asher Angel
| Всем привет, это Ашер Энджел.
|
| I’ve been thinkin' a lot lately
| В последнее время я много думал
|
| And I really wanted to do something fun
| И мне очень хотелось сделать что-нибудь веселое
|
| 'Cause I know lockdown has been extremely difficult but
| Потому что я знаю, что изоляция была чрезвычайно сложной, но
|
| You know, luckily we have the gift of music
| Знаешь, к счастью, у нас есть музыкальный дар
|
| And that really seems to help everything, so
| И это действительно помогает всем, так что
|
| Uh, I went back and was listening to a bunch of my old songs and
| Э-э, я вернулся и слушал кучу своих старых песен и
|
| I don’t know, I had a fun idea to maybe put out like a mixtape of those songs
| Я не знаю, у меня была забавная идея, может быть, выпустить микстейп из этих песен.
|
| and release it, so
| и отпустите его, так что
|
| The first song on the mixtape is a song called «No Pressure»
| Первая песня на микстейпе — песня «No Pressure».
|
| It’s one of my favorites to perform
| Это одно из моих любимых выступлений
|
| We actually performed the song all the time on tour
| Мы действительно исполняли эту песню все время в туре
|
| And I think my favorite memory of doing this song is this one show,
| И я думаю, что мое любимое воспоминание об исполнении этой песни — это одно шоу,
|
| I did like this crazy, like, knee slide, I don’t know, something like that
| Мне безумно нравилось это, например, скольжение коленом, я не знаю, что-то в этом роде.
|
| I slid to the crowd and my knee ripped open and it was like the worst thing
| Я соскользнул в толпу, и мое колено разорвалось, и это было похоже на худшее
|
| ever but awesome and yeah
| когда-либо, но потрясающе и да
|
| That’s definitely one of my favorite memories of the song and it’s just a great
| Это определенно одно из моих любимых воспоминаний об этой песне, и это просто великолепно.
|
| dance party song, yeah, I love perform it to the fans | танцевальная песня, да, я люблю исполнять ее перед фанатами |