Перевод текста песни Friedlandstrasse - Asche

Friedlandstrasse - Asche
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Friedlandstrasse , исполнителя -Asche
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.08.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Friedlandstrasse (оригинал)Friedlandstrasse (перевод)
Ich brauch' bis heute nur ein Bett und ein paar graue Wände По сей день мне нужна только кровать и несколько серых стен
Trag' bis heut' noch Messer in meiner Daunenweste Я до сих пор ношу ножи в пуховике.
Rapper sind nur Zaungäste, unser Leben raue Hände Рэперы просто зрители, наши жизни грубые руки
Schlaflose Nächte spiegeln sich in Augenrändern Бессонные ночи отражаются в уголках глаз
Unter Ausländern Kräfte messen, jeden Tag Измерение сил среди иностранцев, каждый день
Komm zum Rewe-Markt, meine Fäuste reden hart Приходите на рынок Rewe, мои кулаки говорят жестко
Blockwände schweigen Tags Блочные стены - это бесшумные теги
Nachts Treffen auf der Wiese Встреча на лугу ночью
Wir haben zu wenig Geld für gekaufte Liebe У нас не хватает денег на купленную любовь
Acht von zehn Jungs sitzen hinter Gittern Восемь из десяти мальчиков находятся за решеткой
Auf dem Balkon 'ne Kippe Пидор на балконе
Ausblick auf mein Viertel Вид на мой район
Du hast viel mehr zu bieten als Armut und ein harten Tag Вы можете предложить гораздо больше, чем бедность и тяжелый день
Ich bin der Beweis, du hast mich zum Star gemacht Я доказательство того, что ты сделал меня звездой
Nachts in meinem Kinderzimmer als draußen die Gangster kämpften Ночью в моей детской комнате, когда гангстеры дрались снаружи
Schrieb' ich mit meinen besten Freunden meine ersten Texte Я написал свои первые тексты с моими лучшими друзьями
Heute geht’s mir gut, doch du sollst es wissen Я в порядке сегодня, но ты должен знать
Bei Gott, ich hätte nie gedacht, ich würde dich vermissen Ей-богу, я никогда не думал, что буду скучать по тебе
Du hast mich großgezogen wie ich’s in meinen Liedern sage Ты вырастил меня, как я говорю в своих песнях
Du warst immer da für mich in meinen Kindheitstagen Ты всегда был рядом со мной в дни моего детства
Ich weiß, du wirst dich auch nicht ändern bis ich wieder da bin Я знаю, ты тоже не изменишься, пока я не вернусь.
Alles fing mit dir an, alles in der Friedlandstraße Все началось с тебя, все на Фридландштрассе
Wegen dir ist Grau bis heute meine Lieblingsfarbe Благодаря тебе серый до сих пор остается моим любимым цветом.
Du hast sie mir geschenkt, die Narbe und die schiefe Nase Ты дал мне шрам и кривой нос
Ich weiß, du wirst dich niemals ändern bis ich wieder da bin Я знаю, ты никогда не изменишься, пока я не вернусь
Alles fing mit dir an, alles in der Friedlandstraße Все началось с тебя, все на Фридландштрассе
Ich mach' die Augen zu und trinke nochmal mit den Jungs Я закрою глаза и выпью еще с мальчиками
Mit den Jungs mit denen ich angefang’n hab' mit der Kunst С ребятами я начал с искусства
Draußen am Spielplatz während all die ander’n Menschen schlafen Снаружи на детской площадке, пока все остальные спят
Außer unsere Mütter, die auf uns am Fenster warten Кроме наших мам, которые ждут нас у окна
Du trägst des Teufels Nachnamen У тебя фамилия дьявола
Keine deutsche Nachbarn Нет немецких соседей
Zu viele gute Freunde die zu früh in Knast kam’n Слишком много хороших друзей, которые слишком рано попали в тюрьму
Höntrop Bahnhof, warten auf den 89er Железнодорожный вокзал Хёнтропа в ожидании 89er
Hör' in meinen Kopfhörern diesen Beat schon vor zwanzig Jahr’n Услышьте этот бит в моих наушниках двадцать лет назад
Du hast soviel' Seelen geraubt, wieviel von den Gs Ты украл столько душ, сколько из Gs
Haben sich das Leben genommen weil die Hoffnung sie verließ Покончили с собой, потому что потеряли надежду
Soviele gute Jungs, denen du was vorgespielt hast Так много хороших парней, с которыми ты дурачился
Drogendeals nachts, Treffpunkt am Polen-Spielplatz Торговля наркотиками ночью, место встречи на детской площадке в Польше
Existenzängste vom Haze gemindert Страхи существования уменьшаются дымкой
Drogen und Alkohol, Cocktails werden zu Painkillern Наркотики и алкоголь, коктейли становятся болеутоляющими
Du hast mir gezeigt, Träume platzen nicht nur im Beton Ты показал мне, что мечты не разбиваются о бетон
Was bleibt ist Asche hat mit dir begonn’n То, что осталось, это пепел, начавшийся с тобой.
Du hast mich großgezogen wie ich’s in meinen Liedern sage Ты вырастил меня, как я говорю в своих песнях
Du warst immer da für mich in meinen Kindheitstagen Ты всегда был рядом со мной в дни моего детства
Ich weiß, du wirst dich auch nicht ändern bis ich wieder da bin Я знаю, ты тоже не изменишься, пока я не вернусь.
Alles fing mit dir an, alles in der Friedlandstraße Все началось с тебя, все на Фридландштрассе
Wegen dir ist Grau bis heute meine Lieblingsfarbe Благодаря тебе серый до сих пор остается моим любимым цветом.
Du hast sie mir geschenkt, die Narbe und die schiefe Nase Ты дал мне шрам и кривой нос
Ich weiß, du wirst dich niemals ändern bis ich wieder da bin Я знаю, ты никогда не изменишься, пока я не вернусь
Alles fing mit dir an, alles in der FriedlandstraßeВсе началось с тебя, все на Фридландштрассе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: