| I’ll be the spark, if you’ll be the flame
| Я буду искрой, если ты будешь пламенем
|
| Start a reaction that can’t be contained
| Начать реакцию, которую нельзя сдержать
|
| Balance your pH by sharing my base
| Сбалансируйте свой pH, поделившись моей базой
|
| I’ll be your star, if you’ll be my space
| Я буду твоей звездой, если ты будешь моим пространством
|
| 'Cause there is no distance that I wouldn’t go
| Потому что нет расстояния, на которое я бы не пошел
|
| Through space, time and wormholes my matter would flow
| Через пространство, время и червоточины моя материя будет течь
|
| To the edge of the universe
| На край вселенной
|
| I’ll be your G, if you will be C
| Я буду твоей G, если ты будешь C
|
| Or I can be A, if you will be T
| Или я могу быть А, если ты будешь Т
|
| If there’s a mutation I’ll fix every base
| Если есть мутация, я исправлю каждую базу
|
| Working as your zinc finger nuclease
| Работает как нуклеаза с цинковыми пальцами
|
| Just like an atom, don’t rip us apart
| Так же, как атом, не разорви нас на части
|
| Unless you want a big BOOM in my heart
| Если вы не хотите большого БУМА в моем сердце
|
| We can take it fast or really slow
| Мы можем сделать это быстро или очень медленно
|
| But we can’t know with certainty where we’ll go
| Но мы не можем знать наверняка, куда мы пойдем
|
| If at first we don’t succeed, we’ll try two more times
| Если с первого раза не получится, попробуем еще два раза
|
| So our failure’s a statistically significant try
| Таким образом, наша неудача является статистически значимой попыткой.
|
| Like an equation, it all works out
| Как уравнение, все работает
|
| If we balance the sides there’s no need to doubt
| Если мы сбалансируем стороны, нет необходимости сомневаться
|
| This is your science love song
| Это твоя песня о любви к науке.
|
| A place to start our chemical bond
| Место, где начинается наша химическая связь
|
| A research endeavour
| Исследовательская работа
|
| We can write the conclusion together
| Мы можем написать заключение вместе
|
| Just like the movies I’d steal your heart
| Как и в фильмах, я бы украл твое сердце
|
| But then you’d die… so I won’t do that
| Но тогда ты умрешь... так что я не буду этого делать
|
| If we broke up I’d be no more
| Если бы мы расстались, меня бы больше не было
|
| I’d give up H2O for H2SO4
| Я бы отказался от H2O в пользу H2SO4
|
| Take away gravity, I’d still fall for you
| Убери гравитацию, я все равно влюблюсь в тебя
|
| Share my last electron in a covalent bond for two
| Разделить мой последний электрон в ковалентной связи на двоих
|
| 'Cause you’re like that angle, A-cute and you’re smart
| Потому что ты такой ракурс, милый и умный
|
| Your lab coat and goggles go straight to my heart
| Ваш лабораторный халат и очки попадают прямо в мое сердце
|
| Except that’s a lie, cause the heart doesn’t feel
| За исключением того, что это ложь, потому что сердце не чувствует
|
| When it comes to love the brain seals the deal
| Когда дело доходит до любви, мозг заключает сделку
|
| This is your science love song
| Это твоя песня о любви к науке.
|
| A place to start our chemical bond
| Место, где начинается наша химическая связь
|
| A research endeavour
| Исследовательская работа
|
| We can write the conclusion together
| Мы можем написать заключение вместе
|
| Forget annotations and bibliography
| Забудьте об аннотациях и библиографии
|
| 'Cause you matter to me | Потому что ты важен для меня |