| C'è crisi di Stato
| Существует государственный кризис
|
| È morto un soldato
| Солдат погиб
|
| È morto perfino un bidello sulle scale di un ostello
| Даже дворник умер на лестнице общежития
|
| È morto un soldato
| Солдат погиб
|
| Verrà santificato
| Он будет освящен
|
| Portava la pace per carne alla brace e bignè
| Он принес мир жареному мясу и кремовым слоям
|
| Col vestito rosso della sera prima
| В красном платье прошлой ночи
|
| Col vino novello è successo un bordello
| Бордель случился с молодым вином
|
| Nell’angolo vicino al bar
| В углу возле бара
|
| Ninna nanna, canna e dopo un’aspirina
| Колыбельная, трость и после аспирина
|
| Sto così male che penso «Domani mi voglio sposar»
| Мне так плохо, что я думаю: «Завтра я хочу жениться».
|
| Tua madre che vuole?
| Чего хочет твоя мать?
|
| Ha perso l’amore
| Он потерял свою любовь
|
| I dubbi e i desideri per l’effetto shock
| Сомнения и желания шокового эффекта
|
| Lo shock anafilattico
| Анафилактический шок
|
| Toccando il profilattico
| Прикосновение к презервативу
|
| Del filo-tranviere che le ha dimezzato l’età
| Водителя трамвая, вдвое состарившегося
|
| Eh eh, se
| Эх, если бы
|
| Col vestito rosso della sera prima
| В красном платье прошлой ночи
|
| Col vino novello è successo un bordello
| Бордель случился с молодым вином
|
| Nell’angolo vicino al bar
| В углу возле бара
|
| Ninna nanna, canna e dopo un’aspirina
| Колыбельная, трость и после аспирина
|
| Sto così male che penso «Domani mi voglio sposar»
| Мне так плохо, что я думаю: «Завтра я хочу жениться».
|
| Eh eh, se
| Эх, если бы
|
| Parole d’amore
| Слова любви
|
| Sui banchi delle suore
| На монашеских скамьях
|
| E sotto i banchi smania la malattia del monsignore
| И под скамьями жаждет болезнь монсеньора
|
| Guarisce il tuo dolore
| Исцеляет вашу боль
|
| Con l’atto di dolore
| С актом боли
|
| La messa è finita e domani riparte da qua
| Месса окончена, и завтра она начнется отсюда
|
| Eh eh, se
| Эх, если бы
|
| Col vestito rosso della sera prima
| В красном платье прошлой ночи
|
| Col vino novello è successo un bordello
| Бордель случился с молодым вином
|
| Nell’angolo vicino al bar
| В углу возле бара
|
| Ninna nanna, canna e dopo un’aspirina
| Колыбельная, трость и после аспирина
|
| Sto così male che penso «Domani mi voglio sposar»
| Мне так плохо, что я думаю: «Завтра я хочу жениться».
|
| Eh eh, se
| Эх, если бы
|
| Col vestito rosso della sera prima
| В красном платье прошлой ночи
|
| Col vino novello è successo un bordello
| Бордель случился с молодым вином
|
| Nell’angolo vicino al bar
| В углу возле бара
|
| Ninna nanna, canna e dopo un’aspirina
| Колыбельная, трость и после аспирина
|
| Sto così male che penso «Domani mi voglio sposar»
| Мне так плохо, что я думаю: «Завтра я хочу жениться».
|
| Eh eh, se
| Эх, если бы
|
| Col vestito rosso della sera prima
| В красном платье прошлой ночи
|
| Col vino novello è successo un bordello
| Бордель случился с молодым вином
|
| Nell’angolo vicino al bar
| В углу возле бара
|
| Ninna nanna, canna e dopo un’aspirina
| Колыбельная, трость и после аспирина
|
| Sto così male che penso «Domani mi voglio sposar»
| Мне так плохо, что я думаю: «Завтра я хочу жениться».
|
| Eh eh | Эх эх |