| Sei quella che appannava i vetri della macchina
| Ты тот, кто запотел окна машины
|
| Fuori pioveva, e tu volevi andare in Africa
| На улице шел дождь, а ты хотела в Африку
|
| Sei quella che ha rubato i soldi all’elemosina
| Ты тот, кто украл деньги на милостыню
|
| Per quattro birre ed una festa lacrimogena
| За четыре пива и вечеринку со слезоточивым газом
|
| E ti piaceva il fritto misto con i Big Bambù
| А вам понравился жареный микс с Биг Бамбуком
|
| Ed io gridavo: «Amore mio, non ce la faccio più»
| И я закричал: «Любовь моя, я больше не могу»
|
| E poi, la notte, per la strada, non finiva mai
| А потом ночь на улице так и не закончилась
|
| Quant’eri bella, bella, bella, e adesso dove vai?
| Какой красивой-прекрасной-прекрасной ты была, и куда ты теперь идешь?
|
| Giulia, Giulia, domani si sposa
| Джулия, Джулия, завтра выходит замуж
|
| Giulia, Giulia, mi sembra una scusa
| Джулия, Джулия, мне кажется это оправдание
|
| Sei quella che cambiava il mondo con i suoi muri
| Ты тот, кто изменил мир своими стенами
|
| E poi, lottava sopra un letto con i gladiatori
| Кроме того, он дрался за кровать с гладиаторами
|
| Sei quella che gridava ad un concerto a Modena
| Ты кричишь на концерте в Модене
|
| E mi diceva: «Molla tutto per la musica»
| А он мне сказал: "Все брось ради музыки"
|
| E adesso sposi un impiegato, e te ne vai in pensione
| А теперь ты выходишь замуж за наемного работника и уходишь на пенсию
|
| E mi hai lasciato solo a fare la rivoluzione
| И ты оставил меня в покое, чтобы сделать революцию
|
| E questa notte, per la strada, non finisce mai
| И эта ночь на улице никогда не кончается
|
| E tu sei bella, bella, bella, e non lo saprai mai
| И ты прекрасна, прекрасна, прекрасна, и ты никогда не узнаешь
|
| Giulia, Giulia, domani si sposa
| Джулия, Джулия, завтра выходит замуж
|
| Giulia, Giulia, mi sembra una scusa | Джулия, Джулия, мне кажется это оправдание |