
Дата выпуска: 18.10.2018
Язык песни: Португальский
Inverno(оригинал) |
Se a gente se encontrar de novo |
Tenho tanto pra te dizer |
E pra ouvir também |
Por favor não vá deixar o tempo apagar |
Nossas risadas |
No inverno |
Tive tempo e aprendi a rir sozinho |
Mas eu prefiro |
Isso contigo |
Não tenho medo de olhar pra trás |
E ver os erros que cometi |
E tentar mudar |
Eu aprendi o que é o amor |
Aprendi a sentir dor |
Eu aprendi a deixar o tempo |
Aprendi |
Não vamos mais deixar outras cores entrarem |
No nosso quadro |
Bagunçado |
Tantas tarde eu passei em branco |
E me ocupei |
E me esqueci |
Eu aprendi o que é o amor |
Aprendi a sentir dor |
Eu aprendi a deixar o tempo |
Aprendi |
Eu sei você mudou e eu também |
Cada um pro seu lado |
Seguimos em frente |
(перевод) |
Если мы встретимся снова |
Мне так много нужно тебе сказать |
И слушать тоже |
Пожалуйста, не позволяйте времени стереть |
наш смех |
Зимой |
У меня было время, и я научился смеяться в одиночестве |
Но я предпочитаю |
что с тобой |
Я не боюсь оглянуться назад |
И увидеть ошибки, которые я сделал |
И попробуй изменить |
Я узнал, что такое любовь |
Я научился чувствовать боль |
Я научился оставлять время |
Я узнал |
Давайте больше не будем впускать другие цвета |
В наших рамках |
Грязный |
Так много дней я провел напрасно |
И я был занят |
И я забыл |
Я узнал, что такое любовь |
Я научился чувствовать боль |
Я научился оставлять время |
Я узнал |
Я знаю, что ты изменился, и я тоже |
Каждый за свою сторону |
Мы движемся вперед |
Название | Год |
---|---|
Tudo Vai Passar | 2018 |
Azul | 2018 |
Samsara | 2018 |
Alma Calma | 2018 |
São | 2018 |
Eu Me Vou | 2018 |
Cereja | 2018 |
Sol Vermelho | 2018 |
Cardo | 2018 |