Перевод текста песни Ék Sé Framtíð Í Ísa Broti - Árstíðir Lífsins

Ék Sé Framtíð Í Ísa Broti - Árstíðir Lífsins
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ék Sé Framtíð Í Ísa Broti , исполнителя -Árstíðir Lífsins
Песня из альбома Vápna Lækjar Eldr
в жанреФолк-метал
Дата выпуска:11.07.2013
Язык песни:Исландский
Лейбл звукозаписиVán
Ék Sé Framtíð Í Ísa Broti (оригинал)Ék Sé Framtíð Í Ísa Broti (перевод)
Ék sé framtíð í ísa broti! Я вижу будущее в битом льду!
Ék finn alfrǫðl rísa sem sendir engar kaldar fleygiǫ́rar yfir djúp ríki vǫll Я нахожу подъем альфруда, который не посылает холодных клиньев над глубоким богатым полем
brimilsins прибоя
Ný kringla er loksins byrjuð Наконец-то начался новый крендель
Þessi dimmi vandar jǫtunn ok stǫðug hættan á snjóskriðum hjaðnar meir ok meir Эта темная проблема усугубляется, и постоянный риск схода лавин все больше и больше снижается.
ok gefr oss nýja von um að lifa af и дает нам новую надежду на выживание
Þessi úlfs nótt verðr ekki gleymd, þessi hvísluðu orð verða oss alltaf í minni Эта волчья ночь не забудется, эти шепотом слова навсегда останутся в нашей памяти
Enn ólgar byrmǫrk, enn hungrar braut dýrr dreka í vammlaust líf Все еще беспокойный бирмёрк, все еще голодный, дорогой дракон пробивался к беззаботной жизни
En ungt jarðar hár læðist gegnum hvíta dauðann ok nýtt ljós frelsar fróns legg Но волосы молодой земли пробираются сквозь белую смерть, и новый свет спасает ногу королевы.
vætti frá ís ok snjó мокрый ото льда и снега
Margir Draupnis niðjar hurfu til óþekkts útgarðs ǫrvar ássins, mikið fé var Многие из потомков Драупниса исчезли в неизвестной глубинке Эрварской оси, там было много денег
hirt af ǫrlǫgunum заботится о Эрлогу
Haukstalda gramr gaf svanteigs elda orð til að muna, orð sem binda líf mitt til Haukstalda gramr дала svanteig elda слова для запоминания, слова, которые связывают мою жизнь
að leiða þessa ætt возглавить этот клан
Við byggðum brandnór oss aftr, fundum nýjar slóðir til flóðs mana viðr sem voru Мы перестроили себя, нашли новые пути, чтобы затопить старые
eigi minna bitin af ylgjar verrs kalda kjafti не менее укушен волнами холодного рта
En sumir Viðblinda geltir fylgja eigin vegum inn í Ǫnundarfjǫrð, Но некоторые барки Видблинды следуют своими путями в Энундарфьордюр,
þetta jarðar skarð hafi slétt mitt у этой щели земли есть моя равнина
Sumir enda ferðalag lífsins á sanda grunni oss Некоторые заканчивают путь жизни на песках нас
Eins ok faðir sagði oss, þetta veldr alltaf reiði ok styrjǫldКак сказал нам Отец, это всегда вызывает гнев и войну
Allar áttir Ingvifreys voru teknir til ríki Loka-dóttr, mǫrg líf bíða enn eftir Все указания Ингвифрей были переданы в королевство дочери Локи, впереди еще много жизней.
að falla fyrir hendi þessarar ókunnugu ok þǫglu vætt пасть от рук этой неизвестной и молчаливой женщины
Fetum gamlan stíg aftr til Vatnsfjǫrðs ok endrnýjum kynni Вернемся старым путем в Ватнсфьордюр и заведём новые знакомства.
Hátt er nú gjaldið ok hærra en áðr!Плата теперь высока и выше, чем раньше!
Svo virðist sem goðorð sé ekki alltaf merki Кажется, что доброе слово не всегда является знаком
um frið ok auðæfi для мира и процветания
Hjaldrs bálregns viðir voru jafnvel í fyrnd fjarðarjarðar endalausra skóga Дрова для костра Хьяльда были даже в старой стране фьордов бесконечных лесов.
helteknir af hlýðni til veraldlegra goða, til að hlýða skínandi Freyju tór одержимый послушанием мирским богам, чтобы повиноваться сияющей Фрейе Тор
kaldra dreyra mæri холодная кровоточащая кобыла
Ék man að mikið hrafns vín rann niðr véttrim þeirra Я помню, что много вороньего вина утекло в их чаны
Ék man að Gungnis vǫ́fuðr var alltaf bakvið tjǫldin þegar ofsi leiddi Heljar Я помню, что Gungnis vǫ́fuðr всегда был за кулисами, когда ofsi руководил Heljar.
sónþollr сын терпимый
En erum fǫst fyrir Но мы готовы
Ísa brot færir alltaf nýja þekkingu til þeirra sem hafa hvarma skóga stjǫrnr Ледоходы всегда приносят новые знания тем, кто управляет лесами
til að sjá увидеть
Látum mána hauðrs hvéls geisla lýsa upp myrka afkima falskra orðaПусть яркий свет луны осветит тьму лживых слов
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Ek se framtid i isa broti

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: