Перевод текста песни Джеральдіна - Арсен Мірзоян

Джеральдіна - Арсен Мірзоян
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Джеральдіна, исполнителя - Арсен Мірзоян.
Дата выпуска: 22.02.2017
Язык песни: Украинский

Джеральдіна

(оригинал)
Куплет 1:
Дівчинка моя, ти далеко від мене.
Напевно спиш.
Казка в кожного своя.
Мені Лондон, тобі Париж.
І я вже старий блазень.
А у тебе ще цілий світ.
Тож не бійся поразок.
Я твій Чарлі.
Привіт…
Приспів:
Джеральдіна.
Я не янголом був, а вже ж.
Джеральдіна.
Якщо любиш, то не втечеш.
Джеральдіна.
Третій франк пам’ятай, не твій.
Джеральдіна.
Без кохання не йдуть до мрій.
Куплет 2:
В твоєму світі, як підносять овації
То лети…
Але кожної миті.
Пам’ятай ліпше впасти.
Ніж просто піти.
Завжди знайдуться кращі.
Кращих за тебе десь носить світ.
Зізнаватися важче.
Я твій Чарлі.
Привіт…
Приспів:
Джеральдіна.
Я не янголом був, а вже ж.
Джеральдіна.
Якщо любиш, то не втечеш.
Джеральдіна.
Третій франк пам’ятай, не твій.
Джеральдіна.
Без кохання не йдуть до мрій.
Танцюй моя Джеральдіна…
Щоб не думала…
Я твій Чарлі.
Привіт…
Я не янголом був, а вже ж.
Джеральдіна.
Якщо любиш, то не втечеш.
Джеральдіна.
Третій франк пам’ятай, не твій.
Джеральдіна.
Без кохання не йдуть до мрій.

Джеральдина

(перевод)
Куплет 1:
Девочка моя, ты далеко от меня.
Наверное спишь.
Сказка у каждого своя.
Мне Лондон, тебе Париж.
И я уже старый шут.
А у тебя еще целый мир.
Так что не бойся поражений.
Я твой Чарли.
Привет…
Припев:
Джеральдина.
Я не ангелом был, а уже.
Джеральдина.
Если любишь, то не убежишь.
Джеральдина.
Третий франк помни, не твой.
Джеральдина.
Без любви не идут к мечтам.
Куплет 2:
В твоем мире, как преподносят овации
То леты…
Но каждое мгновение.
Помни лучше упасть.
Чем просто уйти.
Всегда найдутся лучше.
Лучших по тебе где-то носит мир.
Признаваться труднее.
Я твой Чарли.
Привет…
Припев:
Джеральдина.
Я не ангелом был, а уже.
Джеральдина.
Если любишь, то не убежишь.
Джеральдина.
Третий франк помни, не твой.
Джеральдина.
Без любви не идут к мечтам.
Танцуй моя Джеральдина…
Чтобы не думала…
Я твой Чарли.
Привет…
Я не ангелом был, а уже.
Джеральдина.
Если любишь, то не убежишь.
Джеральдина.
Третий франк помни, не твой.
Джеральдина.
Без любви не идут к мечтам.
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ніч 2016

Тексты песен исполнителя: Арсен Мірзоян

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Black is Black ft. Steve Wynn 1999
Like Someone in Love 2021
Video 1990
Fa Keeps 2005
Count This Money 2015
End of Words 2016