Перевод текста песни Ніч - Арсен Мірзоян

Ніч - Арсен Мірзоян
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ніч, исполнителя - Арсен Мірзоян.
Дата выпуска: 02.11.2016
Язык песни: Украинский

Ніч

(оригинал)
Доведи, що звістка в останнє, нестримне бажання що то чутки
І слухавка падає вниз і замість розмови кризь
Важкі гудки, я не перебільшую і настрій собі псую
І ніч не відмовиться шукати по вулицям
Загадки…
Ніч упаде на місто яскравими фарбами вечірніх суконь дим, цигарок граньчаки,
битий посуд поранений світ наших кухонь, ця ніч виклик прози, цей дощ,
її сльози, у світлі фар ДПС, довершені будні, вагітні майбутнім вже зваженим
без терез, дівочі секрети під соло кларнету наспівує місяць джаз.
І МИ ЩЕ НЕ ПАРА, ТА Я НЕЗАБАРОМ ЙОМУ РОЗПОВІМ ПРО НАС…
Твій портрет друкують газети,
Дратують стадети її секрет,
Чи згадуєш мене ще?
Чи може я ніби щез?
Новий сюжет, слухавку на кидати,
про все їй розповісти…
Бо ніч не відмовиться, шукати по вулицям…
Загадки…
Ніч упадає на місто, яскравими фарбами вечірніх суконь дим, сигарок раньшаки,
битий посуд поранений світ наших кухонь, ця ніч виклик прози, цей дощ,
мої сльози, освітлює фар ДПС, довершені будні, вагітні майбутнім вже зваженим
без Дерез, дівочі секрети під соло кларнету наспівує місяць час.
І МИ ЩЕ НЕ ПАРА, ТА Я НЕЗАБАРОМ ЙОМУ РОЗПОВІМ ПРО НАС…

Ночь

(перевод)
Докажи, что известие в последнее, безудержное желание что-то слухи
И трубка падает вниз и вместо разговора кризис
Трудные гудки, я не преувеличиваю и настроение себе портю
И ночь не откажется искать по улицам
Загадки…
Ночь упадет на город яркими красками вечерних платьев дым, сигаретные грани,
битая посуда ранен мир наших кухонь, эта ночь вызов прозы, этот дождь,
ее слезы, в свете фар ДПС, совершенные будни, беременные будущим уже взвешенным
без весов, девичьи секреты под соло кларнета напевают месяц джаз.
И МЫ ЕЩЕ НЕ ПАРА, И Я НЕЗАБОРОМ ЕМУ РАССКАЖУ О НАС…
Твой портрет печатают газеты,
Раздражают стадеты ее секрет,
Вспоминаешь ли меня еще?
Может я словно исчез?
Новый сюжет, трубку на бросать,
обо всем ей рассказать...
Ибо ночь не откажется, искать по улицам…
Загадки…
Ночь впадает в город, яркими красками вечерних платьев дым, сигарет рано,
битая посуда ранен мир наших кухонь, эта ночь вызов прозы, этот дождь,
мои слезы, освещает фар ДПС, совершенные будни, беременные будущим уже взвешенным
без Дереза, девичьи секреты под соло кларнета напевают месяц время.
И МЫ ЕЩЕ НЕ ПАРА, И Я НЕЗАБОРОМ ЕМУ РАССКАЖУ О НАС…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Можеш як... 2017
Москва-Новосибірськ 2017
Інші двері 2016

Тексты песен исполнителя: Арсен Мірзоян