Перевод текста песни Sõbrad - Arop

Sõbrad - Arop
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sõbrad, исполнителя - Arop
Дата выпуска: 10.10.2017
Язык песни: Эстонский

Sõbrad

(оригинал)
Keel mängib noote mu süljel
Kui ma kirjutan neid sõnu pole sõbrad mu küljel —
Nad on kadunud, kui on raha nad on palunud
Ja mul on tunne nagu minu sünnipäev on anutud kutse
Su automatiseeritud sõprust on märgatud
Sõpruse Kino eest on teid varemgi värvatud
Must — valge arusaam elust on valega pärjatud
Hirm on kollane, sest Hiina jagu on märjatud linu
Minu tuules tallatud edu saadu on varjatud
Su püksid on arad, sest üksi su munad on karjatud
Lobasuu Tallinnast, seletad alati allilmast
Peletad austust nagu võimalusi kallimast
Ning miski su jutus on ebakõlane, siiski
Kused elu peale, kuuse all hauale risti
Koormaks sõbrale, mida sa ei kavatsegi jagada
(Helista, kui teema on) Ja, kui on, tavatsed magada…
Õel vaib ripub minu nagis, tiksud mu toas
Kus pole ruumi mu enda tagiks
Ja ma võtan need nahad, nahk, ma nägin su läbi
Nahk on läbipaistev nagu poolehoid minu poole.
Nahk!
Sul pole nahk nii paks nagu soomused
Põikled mu lojaalsust nagu liikluskoonuseid
Kui aeg on lahinguks, näen kuis amööbina pooldub mees
Iseloom splitib ja mulje sinust on koolnuteel…
Olen koer, olen P.O.E.G ja ma jään truuks
Oled õhk, savupõhk, oled peer, puuks
Sa maskeerid ennast puuks, kui sa suitsetad
Aga sa ei väldi tuult, kui need tukid suitsevad
Olen koer, olen P.O.E.G ja ma jään truuks
Oled õhk, savupõhk, oled peer, puuks
Sa maskeerid ennast puuks, kui sa suitsetad
Aga sa ei väldi tuult, kui need tukid suitsevad
Sõbrad jutmärkides äratasid mu maokeele
Nüüd nad suudlevad maad mu all ja see on maakeeles:
Pugeja — vasakus käes kannavad nuge ja
Nõrgemad iseloomud otsivad grupi tuge ja
Ma noogutan peaga, olen geenius biidil
Tead sa, et ma ei löö alati käega vaid löön sind alati peaga
Said pihta?
Vihkamine on lihtsalt, peegelpilt rahutust hingest
Rahu sa ihkad.
Keda sa pilkad, kui tähelepanu eest kilkad?
Viinatilk on Vikatimees, kes meenutab plikat
(Ta on kukkund, teatan, Uku on kukkund!)
Ei, sest see laev oleks ilma minuta uppund
Nagu Di Caprio, silm, Aropi uksel on tukkund
Kuid, Rose DeWitt, aint minust, nägi ta tupp und
(перевод)
Язык играет нотами на моей слюне
Друзья не рядом со мной, когда я пишу эти слова —
Они ушли, если есть деньги, которые они просили
И я чувствую, что мой день рождения - это приглашение попрошайничать
Вашу автоматическую дружбу заметили
Вас уже вербовали в Кинотеатр Дружбы
Черно-белое понимание жизни пропитано ложью
Страх желтый, потому что Китай — мокрая птица.
Плоды моего ветряного успеха скрыты
Твои штаны узкие, потому что только твои яйца были съедены.
Лобасуу из Таллинна, ты всегда объясняешь про подземный мир
Вы отпугиваете уважение, как возможности от любимого человека
И что-то в твоем рассказе нелогично, правда
Мочишься на жизнь, крестишься на могиле под елкой
Бремя для друга, которым вы не собираетесь делиться
(звоните, если тема есть) И, если да, то вы обычно спите…
У меня на вешалке висит старый ковер, в моей комнате тикает
Где нет места для меня
И я возьму эти шкуры, кожу, я видел тебя насквозь
Кожа прозрачная, как одолжение мне.
Кожа!
Ваша кожа не такая толстая, как ваши весы
Вы уклоняетесь от моей лояльности, как дорожные конусы
Когда приходит время битвы, я вижу, как амеба встала на сторону человека
Характер раздваивается, и создается впечатление, что ты по дороге в школу...
Я собака, я P.O.E.G, и я останусь верным
Ты воздух, ты пердун, ты дерево
Вы маскируетесь под дерево, когда курите
Но ты не увернешься от ветра, когда эти челки дымятся
Я собака, я P.O.E.G, и я останусь верным
Ты воздух, ты пердун, ты дерево
Вы маскируетесь под дерево, когда курите
Но ты не увернешься от ветра, когда эти челки дымятся
Друзья в кавычках разбудили мой язык
Теперь они целуют землю подо мной, и это на языке земли:
Крипер - носит ножи в левой руке и
Более слабые персонажи ищут групповую поддержку и
Я киваю головой, я гений в ритме
Ты знаешь, что я не всегда бью тебя рукой, я всегда бью тебя головой
Тебя ударили?
Ненависть - это просто отражение беспокойной души
Мир, которого ты жаждешь.
Над кем ты издеваешься, когда кричишь, чтобы привлечь внимание?
Vodka Drop – Человек с косой, похожий на дирижабль.
(Он неудачник, говорю вам, Уку неудачник!)
Нет, потому что этот корабль утонул бы без меня.
Как ДиКаприо, глаз, Ароп стучит в дверь
Но, Роуз ДеВитт, только обо мне, у нее была мечта
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Muss on Jumal 2017
Kajakas 2017