| I can’t let my guard down all around these losers
| Я не могу ослабить бдительность вокруг этих неудачников
|
| Been drunk of the Sake, Purple Haze and hookahs
| Был пьян саке, Purple Haze и кальянами
|
| Gone for a second so you better get used to
| Ушли на секунду, так что вам лучше привыкнуть
|
| The illest nigga, keep codeine up in this juice cup
| Самый плохой ниггер, держи кодеин в этой чашке сока.
|
| This beat banging so I’m right in my lane?
| Это удар, так что я прямо на своей полосе?
|
| I’m from the same streets where broke niggas fight over change
| Я с тех же улиц, где сломленные ниггеры дерутся из-за перемен
|
| It’s obvious, (What?) Y’all show the Pharaohs respect
| Очевидно, (Что?) Вы проявляете уважение к фараонам
|
| You see niggas getting handled than you’re probably next
| Вы видите, что с нигерами обращаются, чем вы, вероятно, следующий
|
| This is for my now y niggas, send a copy to Flex
| Это для моих нигеров, отправьте копию во Флекс.
|
| But Philly been getting it in since they popping cassettes
| Но Филадельфия получала это с тех пор, как они выталкивали кассеты
|
| It’s a drama theme, MC’s just don’t get it
| Это драматическая тема, ведущие ее просто не понимают.
|
| Till you pistol whip a nigga right out of existence
| Пока ты не выкинешь ниггера из пистолета
|
| So hurry hurry you’re the next contestant
| Так что поторопись, ты следующий участник
|
| Giving niggas the real me without the aggression
| Дать ниггерам настоящего себя без агрессии
|
| Gotta finesse it, the game loves when we spit
| Должен быть искусным, игра любит, когда мы плюемся
|
| Like a pussy whip nigga when he cuffing his bitch (whoa)
| Как ниггер с кнутом, когда он надевает наручники на свою суку (уоу)
|
| Pussies better run
| Киски лучше беги
|
| I’mma keep the story short cause the plot heavy
| Я буду краток, потому что сюжет тяжелый
|
| I’m Lee Malvo riding dirty in a box Chevy
| Я Ли Мальво, еду грязный в коробке Шеви
|
| Pop crown, pop Henny, pop clowns, pop steady
| Поп-корона, поп-хенни, поп-клоуны, поп-стиль
|
| Calm deadly, palms sweaty, every time I count fetti
| Смертельное спокойствие, ладони потные, каждый раз, когда я считаю Фетти
|
| We’re coming for blood, money power respect
| Мы идем за кровью, уважением власти денег
|
| Pharaoh’s general so I devour rejects
| Генерал фараона, поэтому я пожираю отказы
|
| Got these chickens turned out
| Получились эти цыплята
|
| Never been turnt up
| Никогда не поднимался
|
| I don’t do things twice, mistakes gotta learn from
| Я не делаю что-то дважды, на ошибках нужно учиться
|
| Air these niggas out, rappers are a danger
| Проветрите этих нигеров, рэперы опасны
|
| Feeling resurrected, bloody jumping out the manger
| Чувствую себя воскресшим, чертовски выпрыгивая из яслей
|
| Zero tolerance, start fucking up these haters
| Нулевая терпимость, начните трахать этих ненавистников
|
| If I don’t see you now pussy I’mma see you later
| Если я не увижу тебя сейчас, киска, я увижу тебя позже
|
| AOTP we back nigga
| AOTP мы поддерживаем ниггер
|
| Nigga I don’t even like to rap (NO)
| Ниггер, я даже не люблю рэп (НЕТ)
|
| I like to snap grab the mic and wrap the cord around your neck
| Мне нравится хватать микрофон и оборачивать шнур вокруг шеи.
|
| The shit will burn you like a lighting match
| Дерьмо сожжет тебя, как зажигательная спичка.
|
| I meet a bitch and leave a bitch, really I don’t need a bitch
| Я встречаю суку и оставляю суку, правда мне не нужна сука
|
| It’s cold outside, it’s common sense to let your heaters spit
| На улице холодно, здравый смысл пусть ваши обогреватели плюются
|
| Ironically I’m rational cause all of my music is past classical
| По иронии судьбы, я рационален, потому что вся моя музыка уже не классика.
|
| My classical music is not national
| Моя классическая музыка не является национальной
|
| I’m somewhere out on Mars with it
| Я где-то на Марсе с ним
|
| Car tinted, arsenic
| Автомобиль тонирован, мышьяк
|
| Burn you till you dark skinned, I’m hard headed but marketed
| Сожгите вас, пока вы не станете темнокожими, я упрямый, но продаваемый
|
| Retarded with this artist shit
| Отсталый с этим дерьмом художника
|
| You starting shit I’m past the finish line
| Ты начинаешь дерьмо, я прошел финишную черту
|
| My mind is on some other shit like a horror flick
| Я думаю о каком-то другом дерьме, например, о фильме ужасов.
|
| Calling through to your fraud or groupie or broad with dookie
| Звоню своему мошеннику, или поклоннице, или бродяге с дуки
|
| Coming out the mouth when I see 'em it’s gon' be Call Of Duty
| Выходя изо рта, когда я вижу их, это будет Call Of Duty
|
| Keep staring, you gon' be blind soon
| Продолжай смотреть, скоро ты ослепнешь
|
| After tearing your eyes out I’m terrorizing your iTunes
| Вырвав тебе глаза, я терроризирую твой iTunes
|
| Bulletproof rap, I supply goons
| Пуленепробиваемый рэп, я снабжаю головорезов
|
| This a bottle of you gon' die soon, nigga
| Это бутылка из-за того, что ты скоро умрешь, ниггер.
|
| How many bodies have I passed through? | Через сколько тел я прошел? |
| Possibly five
| Возможно пять
|
| Before we ascend to the one of the posthumous lives
| Прежде чем мы поднимемся к одной из посмертных жизней
|
| After all the blood gone, the commodity dies
| После того, как вся кровь ушла, товар умирает
|
| Why Vinnie ill? | Почему Винни болен? |
| That’s just geography, Pa
| Это просто география, Па
|
| The ape man, the space man, the Carl Sagan
| Человек-обезьяна, космический человек, Карл Саган
|
| With the knowledge of an intellectualized pagan
| Со знанием интеллектуализированного язычника
|
| I’ve got shooters from Richmond Island to Moore Haven
| У меня есть стрелки от острова Ричмонд до Мур-Хейвена
|
| The perfection is the accomplishment of starvation
| Совершенство — это достижение голодания
|
| You can’t be a general without having soldiers
| Нельзя быть генералом, не имея солдат
|
| That’s the perfection of rhythm, it’s a magnum opus
| Это совершенство ритма, это великий опус
|
| Talent doesn’t mean anything if you lacking focus
| Талант ничего не значит, если вам не хватает внимания
|
| That’s why most of you motherfuckers is rather hopeless | Вот почему большинство из вас, ублюдки, довольно безнадежны. |