| Jumping Jack flash in the pan
| Прыгающий Джек вспыхивает на сковороде
|
| Took a look and ran
| Взглянул и побежал
|
| Wanna buy tomorrow
| Хочу купить завтра
|
| Gonna leave it locked in the can
| Собираюсь оставить его запертым в банке
|
| Lucy’s out falling about
| Люси падает
|
| Trying to find her man
| Пытаясь найти своего мужчину
|
| Sold her rings, all her things
| Продала свои кольца, все свои вещи
|
| Sell herself if she can
| Продать себя, если она может
|
| I know she will
| Я знаю, что она будет
|
| Henry’s eyes tell no lies
| Глаза Генри не лгут
|
| Thinks he’s got it made
| Думает, что он сделал это
|
| Super cool, he’s no fool
| Супер круто, он не дурак
|
| Nothing makes him afraid
| Ничто не заставляет его бояться
|
| But the darkness
| Но тьма
|
| On the phone no one’s home
| По телефону никого нет дома
|
| Always out on the town
| Всегда в городе
|
| On the streets, dragging their feet
| На улицах, волоча ноги
|
| I’ve gotta find a place to lay down
| Я должен найти место, чтобы лечь
|
| From the night-time
| С ночного времени
|
| Lost a friend
| Потерял друга
|
| Met his end way before his time
| Встретил свой конец раньше своего времени
|
| Tried it once, tried it twice
| Пробовал раз, пробовал дважды
|
| Didn’t notice the signs
| Не заметил знаков
|
| Rock and roll, moving your soul
| Рок-н-ролл, двигающий твоей душой
|
| Took a few as well
| Взял несколько
|
| On the line, out of time
| На линии, вне времени
|
| Shooting stars that all fell
| Падающие звезды, которые все упали
|
| Oh Lord, do something, gotta slow it down
| О Господи, сделай что-нибудь, надо замедлить
|
| It’s coming on too fast, can’t take it
| Это происходит слишком быстро, я не могу этого вынести.
|
| Feel like I’m gonna drown
| Чувствую, что я утону
|
| Gonna stand and face it, but I need you near
| Собираюсь стоять и смотреть правде в глаза, но ты нужен мне рядом
|
| Through the darkest hours, I’m calling
| В самые темные часы я звоню
|
| Sometimes I think you don’t hear me calling
| Иногда мне кажется, что ты не слышишь, как я звоню
|
| Hear me calling
| Услышь, как я звоню
|
| My brother’s falling, I’ll catch him if I can
| Мой брат падает, я поймаю его, если смогу
|
| My brother’s falling, I’ll catch him if I can
| Мой брат падает, я поймаю его, если смогу
|
| My brother’s falling, I’ll catch him if I can
| Мой брат падает, я поймаю его, если смогу
|
| I see him falling, join him in his last stand
| Я вижу, как он падает, присоединяюсь к нему в его последнем бою
|
| All the questions and all the lies
| Все вопросы и вся ложь
|
| Will soon be answered to your surprise
| Скоро будет ответ, к вашему удивлению
|
| All the doubting and all the tears
| Все сомнения и все слезы
|
| Will fall to ashes across the years | Распадется в прах через годы |