
Дата выпуска: 12.07.2009
Язык песни: Английский
Hollow Crown(оригинал) | Пустота в голове(перевод на русский) |
There, there must be | Должен, должен ведь быть |
An easier way | Простой способ |
To release these feelings | Дать волю моим чувствам. |
- | - |
So, so far from home | Я так, так далеко от дома, |
I need your voice | Мне нужен твой голос, |
To hold my head together | Чтобы мой разум осталась в целости. |
- | - |
So, so far from home | Я так, так далеко от дома, |
I need your voice | Мне нужен твой голос, |
To lift my lonely state of mind | Чтобы рассеять одиночестве, царящее в моей душе. |
- | - |
You, you can but wait | Ты, ты можешь, но подожди, |
For me to return | Пока я не вернусь, |
For me to show you how I felt | Пока не покажу тебе, что чувствую. |
- | - |
These wounds have bled | Раны давно зажили, |
And pages fly by | Страницы были перевёрнуты, |
I need to feel you right by my side | Теперь я хочу почувствовать тебя рядом. |
- | - |
So, so far from home | Я так, так далеко от дома, |
I need your voice | Мне нужен твой голос, |
To hold my head together | Чтобы мой разум осталась в целости. |
- | - |
So, so far from home | Я так, так далеко от дома, |
I need your voice | Мне нужен твой голос, |
To lift my lonely state of mind | Чтобы рассеять одиночестве, царящее в моей душе. |
- | - |
Oh there must be | О, должен ведь быть |
An easier way | Простой способ... |
Oh there must be | О, должен ведь быть |
An easier way | Простой способ... |
Oh there must be | О, должен ведь быть |
An easier way | Простой способ |
To release these feelings | Дать волю моим чувствам! |
- | - |
As the sea breeze hits my lungs | Морской бриз наполняет мои лёгкие, |
It takes me back to where I belong | Возвращая меня туда, где я должен быть, |
To where I belong | Туда, где я должен быть... |
- | - |
As the sea breeze hits my lungs | Морской бриз наполняет мои лёгкие, |
It takes me back to where I belong | Возвращая меня туда, где я должен быть, |
To where I belong | Туда, где я должен быть... |
- | - |
As the sea breeze hits my lungs | Морской бриз наполняет мои лёгкие, |
It takes me back to where I belong | Возвращая меня туда, где я должен быть, |
To where I belong | Туда, где я должен быть. |
Hollow Crown(оригинал) |
There, there must be An easier way |
To release these feelings |
So, so far from home |
I need your voice |
To hold my head together |
So, so far from home |
I need your voice |
To lift my lonely state of mind |
You, you can but wait |
for me to return |
For me to show you how I felt |
These wounds have bled |
And pages fly by I need to feel you right by my side |
So, so far from home |
I need your voice |
To hold my head together |
So, So far from home |
I need your voice |
To lift my lonely state of mind |
Oh there must be An easier way |
Oh there must be An easier way |
Oh there must be An easier way |
To release these feelings |
As the sea breeze hits my lungs |
It takes me back to where I belong |
To where I belong |
As the sea breeze hits my lungs |
It takes me back to where I belong |
To where I belong |
As the sea breeze hits my lungs |
It takes me back to where I belong |
To where I belong |
Пустотелая коронка(перевод) |
Там должен быть более простой способ |
Чтобы освободить эти чувства |
Итак, так далеко от дома |
Мне нужен твой голос |
Держать голову вместе |
Итак, так далеко от дома |
Мне нужен твой голос |
Чтобы поднять мое одинокое состояние ума |
Ты, ты можешь, но подожди |
чтобы я вернулся |
Для меня, чтобы показать вам, что я чувствовал |
Эти раны кровоточили |
И страницы пролетают мимо, мне нужно чувствовать тебя рядом со мной. |
Итак, так далеко от дома |
Мне нужен твой голос |
Держать голову вместе |
Итак, так далеко от дома |
Мне нужен твой голос |
Чтобы поднять мое одинокое состояние ума |
О, должен быть более простой способ |
О, должен быть более простой способ |
О, должен быть более простой способ |
Чтобы освободить эти чувства |
Когда морской бриз обдувает мои легкие |
Это возвращает меня туда, где я принадлежу |
Туда, где я принадлежу |
Когда морской бриз обдувает мои легкие |
Это возвращает меня туда, где я принадлежу |
Туда, где я принадлежу |
Когда морской бриз обдувает мои легкие |
Это возвращает меня туда, где я принадлежу |
Туда, где я принадлежу |
Название | Год |
---|---|
To the Death | 2006 |
Minesweeper | 2006 |
The Darkest Tomb | 2006 |
A Portrait for the Deceased | 2006 |
They'll be Hanging Us Tonight | 2006 |