
Дата выпуска: 24.01.2011
Язык песни: Английский
Day In Day Out(оригинал) |
It could take a second |
To tear down years of work |
And we won’t get these days |
Back again (back again) |
I can’t understand why I’ve been put here |
I’m stuck in a world of sympathy |
With nobody watching over me And the words roll over and over |
Yet our hearts will never be lifted |
Someone, tell me how I’ve ended up here |
With nobody watching over me? |
We need to bring back the days we used to love |
Before all the colour drains away |
I can’t understand why I’ve been put here |
I’m stuck in a world of sympathy |
With nobody watching over me I can’t understand why I’ve been put here |
I’m stuck in a world of sympathy |
With nobody watching over me To all those not living in the here and now |
To all those not living in the here and now |
To all those not living in the here and now |
To all those (sing it loud) |
Where did they go? |
The days we used to know |
Where did they go? |
Have I forgotten what it feels like? |
Where did they go / where did they go The days we used to know |
Where did they go / where did they go Have I forgotten what it feels like? |
And the words roll over and over |
Yet our hearts will never be lifted |
Изо Дня В День(перевод) |
Это может занять секунду |
Чтобы разрушить годы работы |
И мы не получим эти дни |
Снова (снова) |
Я не могу понять, почему меня сюда поместили |
Я застрял в мире сочувствия |
Никто не наблюдает за мной И слова перекатываются снова и снова |
Но наши сердца никогда не будут подняты |
Кто-нибудь, скажите мне, как я здесь оказался |
Никто не присматривает за мной? |
Нам нужно вернуть те дни, которые мы любили |
Прежде чем весь цвет исчезнет |
Я не могу понять, почему меня сюда поместили |
Я застрял в мире сочувствия |
Никто не наблюдает за мной, я не могу понять, почему меня поместили сюда |
Я застрял в мире сочувствия |
Никто не наблюдает за мной Всем тем, кто не живет здесь и сейчас |
Всем тем, кто не живет здесь и сейчас |
Всем тем, кто не живет здесь и сейчас |
Всем тем (пойте громко) |
Куда они делись? |
Дни, которые мы знали |
Куда они делись? |
Я забыл, каково это? |
Куда они ушли / куда они ушли Дни, которые мы знали раньше |
Куда они ушли / куда они ушли Забыл ли я, каково это? |
И слова переворачиваются снова и снова |
Но наши сердца никогда не будут подняты |
Название | Год |
---|---|
To the Death | 2006 |
Minesweeper | 2006 |
The Darkest Tomb | 2006 |
A Portrait for the Deceased | 2006 |
They'll be Hanging Us Tonight | 2006 |